text
stringlengths
57
4.77k
표제어: 흥흥대다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 흥흥대다, 가봐라: 흥흥, 어휘 등급: 없음, 관련어: 유의어 흥흥거리다, 흥흥하다, 문형: 1이 2를 흥흥대다, 뜻풀이: 신이 나서 계속 콧노래를 부르다., 용례: <구> 흥흥대는 소리. <구> 흥흥대며 콧노래를 부르다. <구> 콧노래를 흥흥대다. <문장> 아이는 새 장난감을 보자 콧노래까지 흥흥댔다. <문장> 우리는 바다에 갈 생각에 흥흥대며 콧노래를 불렀다. <대화> 가: 엄마가 기분이 좋으신가 봐. <대화> 나: 그러게. 하루 종일 콧노래를 흥흥대시네., 몽골어 대역어: гүнгэн...
표제어: 흥흥하다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 흥흥하다, 가봐라: 흥흥, 어휘 등급: 없음, 관련어: 유의어 흥흥거리다, 흥흥대다, 문형: 1이 2를 흥흥하다, 뜻풀이: 계속 코를 세게 풀거나 콧김을 불다., 용례: <구> 흥흥하는 소리. <구> 흥흥하며 콧바람을 불다. <구> 코를 흥흥하다. <문장> 나는 코에 들어간 먼지를 빼기 위해 코를 흥흥했다. <문장> 승규는 흥흥하는 소리를 내며 계속 콧바람을 불었다. <대화> 가: 엄마, 코가 자꾸 나와요. <대화> 나: 화장실 가서 흥흥하고 코 풀고 와., 몽골어 대역어: хн гэх, ...
표제어: 흥흥하다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 흥흥하다, 가봐라: 흥흥, 어휘 등급: 없음, 관련어: 유의어 흥흥거리다, 흥흥대다, 문형: 1이 2를 흥흥하다, 뜻풀이: 신이 나서 콧노래를 계속 부르다., 용례: <구> 흥흥하는 소리. <구> 흥흥하며 콧노래를 부르다. <구> 콧노래를 흥흥하다. <문장> 엄마는 기분이 좋으신지 코로 흥흥하는 소리를 냈다. <문장> 흥흥하며 콧노래를 부르는 모습을 보니 지수가 신이 난 모양이었다. <대화> 가: 너 지금 콧노래 흥흥하는 거니? <대화> 나: 응, 너무 신이 나서 저절로 콧노래가 나오네.,...
표제어: 흩날리다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 흔날리다, 활용: 흩날리어[흔날리어/흔날리여](흩날려[흔날려]), 흩날리니[흔날리니], 어휘 등급: 고급, 문형: 1이 흩날리다 1이 2를 흩날리다, 뜻풀이: 흩어져 날리다. 또는 그렇게 하다., 용례: <구> 흩날리는 낙엽. <구> 흩날리는 비. <구> 눈발이 흩날리다. <구> 머리카락을 흩날리다. <구> 바람에 흩날리다. <문장> 흩날리는 비는 우산도 소용이 없었다. <문장> 눈발이 바람의 방향대로 이리저리 흩날렸다. <대화> 가: 지수 못 봤어? <대화> 나: 아까 보니 머리카락을 흩...
표제어: 흩다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 흗따, 활용: 흩어[흐터], 흩으니[흐트니], 흩는[흔는], 파생어: 흩이다, 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 2를 흩다, 뜻풀이: 모였던 것을 따로따로 떨어지게 하다., 용례: <구> 흩어 놓다. <구> 곡식을 흩다. <구> 구슬을 흩다. <구> 국수 가닥을 흩다. <구> 장난감을 흩다. <문장> 아이는 구슬을 한데 모았다 흩었다를 반복했다. <문장> 어머니는 반죽끼리 서로 붙지 않도록 국수 가닥을 흩어 놓으셨다. <대화> 가: 일부러 한데 모아 놓은 것을 왜 다시 흩어 놓니? <대화> 나:...
표제어: 흩뜨리다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 흗뜨리다, 활용: 흩뜨리어[흗뜨리어/흗뜨리여](흩뜨려[흗뜨려]), 흩뜨리니[흗뜨리니], 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 2를 흩뜨리다, 뜻풀이: 흩어지게 하다., 용례: <구> 흩뜨린 물건. <구> 머리카락을 흩뜨리다. <구> 쓰레기를 흩뜨리다. <구> 연기를 흩뜨리다. <구> 옷을 흩뜨리다. <문장> 승규는 손을 저어 담배 연기를 흩뜨렸다. <문장> 바람이 지수의 머리카락을 어지럽게 흩뜨려 놓았다. <대화> 가: 집이 왜 이렇게 엉망이야? <대화> 나: 강아지가 물건들을 다 흩뜨렸어., ...
표제어: 흩뜨리다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 흗뜨리다, 활용: 흩뜨리어[흗뜨리어/흗뜨리여](흩뜨려[흗뜨려]), 흩뜨리니[흗뜨리니], 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 2를 흩뜨리다, 뜻풀이: 태도, 마음, 옷차림 등을 바르게 하지 못하다., 용례: <구> 마음을 흩뜨리다. <구> 분위기를 흩뜨리다. <구> 시선을 흩뜨리다. <구> 자세를 흩뜨리다. <구> 집중력을 흩뜨리다. <문장> 나는 지시가 있기 전까지는 자세를 흩뜨리지 않았다. <문장> 친구는 겨우 다잡은 마음을 흩뜨려 놓으며 놀자고 말했다. <대화> 가: 너 자꾸 학업 분위기 ...
표제어: 흩뿌리다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 흗뿌리다, 활용: 흩뿌리어[흗뿌리어/흗뿌리여](흩뿌려[흗뿌려]), 흩뿌리니[흗뿌리니], 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 흩뿌리다 1이 2를 흩뿌리다, 뜻풀이: 비나 눈 등이 흩어져 뿌려지다. 또는 그렇게 되게 하다., 용례: <구> 흩뿌리는 비. <구> 눈이 흩뿌리다. <구> 진눈깨비가 흩뿌리다. <구> 눈발을 흩뿌리다. <구> 비를 흩뿌리다. <구> 빗방울을 흩뿌리다. <문장> 우리는 흩뿌리는 비에 온몸이 젖고 말았다. <문장> 날이 어두워지더니 곧 하늘이 빗방울을 흩뿌리기 시작했다. <...
표제어: 흩뿌리다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 흗뿌리다, 활용: 흩뿌리어[흗뿌리어/흗뿌리여](흩뿌려[흗뿌려]), 흩뿌리니[흗뿌리니], 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 2를 3에/으로 흩뿌리다, 뜻풀이: 여기저기 흩어지게 뿌리다., 용례: <구> 흩뿌린 씨앗. <구> 낙엽을 흩뿌리다. <구> 유골을 흩뿌리다. <구> 종이를 흩뿌리다. <구> 공중에 흩뿌리다. <구> 바닥에 흩뿌리다. <구> 사방으로 흩뿌리다. <문장> 나는 종이를 갈기갈기 찢어 바닥에 흩뿌려 버렸다. <문장> 아버지는 채소가 한곳에만 나지 않도록 밭에 씨앗을 흩뿌렸다. ...
표제어: 흩어져-, 구분: 단어, 품사: 품사 없음, 고유어 여부: 고유어, 어휘 등급: 없음, 검색용 이형태: 흩어져, 흩어져서, 흩어졌다, 흩어져라, 뜻풀이: (흩어져, 흩어져서, 흩어졌다, 흩어져라)→ 흩어지다
표제어: 흩어지-, 구분: 단어, 품사: 품사 없음, 고유어 여부: 고유어, 어휘 등급: 없음, 검색용 이형태: 흩어지고, 흩어지는데, 흩어지니, 흩어지면, 흩어지는, 흩어진, 흩어질, 흩어집니다, 뜻풀이: (흩어지고, 흩어지는데, 흩어지니, 흩어지면, 흩어지는, 흩어진, 흩어질, 흩어집니다)→ 흩어지다
표제어: 흩어지다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 흐터지다, 활용: 흩어지어[흐터지어/흐터지여](흩어져[흐터저]), 흩어지니[흐터지니], 어휘 등급: 중급, 문형: 1이 흩어지다, 뜻풀이: 한데 모였던 것이 따로따로 떨어지거나 여러 곳으로 퍼지다., 용례: <구> 흩어진 사람들. <구> 곳곳에 흩어지다. <구> 사방으로 흩어지다. <구> 전국으로 흩어지다. <구> 지역으로 흩어지다. <구> 뿔뿔이 흩어지다. <구> 여기저기 흩어지다. <문장> 구슬이 담긴 병을 쏟아서 구슬들이 사방으로 흩어졌다. <문장> 나무 밑에는 나뭇가지에서 떨어진 낙...
표제어: 희곡, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 戲曲, 발음: 히곡, 활용: 희곡이[히고기], 희곡도[히곡또], 희곡만[히공만], 파생어: 희곡적, 어휘 등급: 없음, 관련어: 참고어 시나리오, 뜻풀이: 연극의 대본., 용례: <구> 재미있는 희곡. <구> 희곡 작가. <구> 희곡 작품. <구> 희곡을 쓰다. <구> 희곡을 읽다. <구> 희곡으로 각색하다. <문장> 인기 있는 소설의 내용이 희곡으로 각색되어 공연되었다. <문장> 극작가는 감동적인 희곡을 쓰기 위해 모든 노력을 다하였다. <대화> 가: 왜 희곡대로 연기하지 않는 거예요? <대...
표제어: 희곡, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 戲曲, 발음: 히곡, 활용: 희곡이[히고기], 희곡도[히곡또], 희곡만[히공만], 파생어: 희곡적, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 등장인물의 행동이나 대화를 통해 주제를 표현하는 예술 작품., 용례: <구> 희곡 공연. <구> 희곡 대본. <구> 희곡 주인공. <구> 희곡을 감상하다. <구> 희곡을 관람하다. <구> 희곡을 보다. <구> 희곡에 출연하다. <문장> 사람들이 희곡을 보기 위해 극장으로 하나 둘씩 모여들었다. <문장> 이 연극이 바로 수많은 관객들을 감동하게 했던 희곡 작품이다. <...
표제어: 희구, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 希求, 발음: 히구, 파생어: 희구하다, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 바라고 구함., 용례: <구> 강렬한 희구. <구> 희구를 가지다. <구> 희구를 지니다. <구> 희구를 하다. <문장> 그 정치인은 부패가 없는 공직 사회에 대한 희구를 지녔다. <문장> 다른 나라의 지배를 받는 백성들은 나라의 독립에 대한 희구를 가지기 마련이다. <대화> 가: 박사님은 어떤 이유로 공부를 계속하게 되었습니까? <대화> 나: 제 전공 학문에 대한 희구 때문에 공부를 계속해 왔던 것 같습니다., 몽골어 대역...
표제어: 희구하다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 希求하다, 발음: 히구하다, 가봐라: 희구, 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 2를 희구하다, 뜻풀이: 바라고 구하다., 용례: <구> 희구하는 눈빛. <구> 사랑을 희구하다. <구> 안정을 희구하다. <구> 자유를 희구하다. <구> 진리를 희구하다. <구> 통일을 희구하다. <구> 간절히 희구하다. <구> 진지하게 희구하다. <문장> 노동자들은 대량 해고의 진실이 밝혀지기를 희구하며 시위를 벌였다. <문장> 한 철학자는 사람들은 대부분 사랑을 받기 원하고 희구한다고 생각했다. <대화> 가:...
표제어: 희귀종, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 稀貴種, 발음: 히귀종, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 많이 없거나 쉽게 만날 수 없어서 매우 귀한 물건이나 품종., 용례: <구> 희귀종 동물. <구> 희귀종 식물. <구> 희귀종을 만나다. <구> 희귀종을 보다. <구> 희귀종을 발견하다. <구> 희귀종을 보호하다. <구> 희귀종을 포착하다. <문장> 정부는 그 희귀종 동물을 보호하기 위해 천연기념물로 지정하였다. <문장> 그 학자는 좀처럼 보기 힘든 희귀종의 새를 발견하고 매우 기뻐하였다. <대화> 가: 이 꽃은 매우 신기하게 생겼구나. ...
표제어: 희귀하다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 稀貴하다, 발음: 히귀하다, 활용: 희귀한[히귀한], 희귀하여[히귀하여](희귀해[히귀해]), 희귀하니[히귀하니], 희귀합니다[히귀함니다], 어휘 등급: 고급, 문형: 1이 희귀하다, 뜻풀이: 많이 없거나 쉽게 만날수 없어서 매우 특이하거나 귀하다., 용례: <구> 희귀한 도서. <구> 희귀한 동물. <구> 희귀한 병. <구> 희귀한 보석. <구> 희귀한 품종. <문장> 환자의 병은 매우 희귀한 병이어서 치료할 약이 개발되지 않은 상태였다. <문장> 그 음반은 희귀해서 구하기가 매우 힘들다...
표제어: 희극, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 喜劇, 발음: 히극, 활용: 희극이[히그기], 희극도[히극또], 희극만[히긍만], 파생어: 희극적02,희극적01, 어휘 등급: 없음, 관련어: 유의어 코미디 참고어 비극, 뜻풀이: 웃음을 중심으로 하여 인간과 사회의 문제점을 경쾌하고 재미있게 다룬 연극이나 극 형식., 용례: <구> 재미있는 희극. <구> 희극 대사. <구> 희극 배우. <구> 희극 영화. <구> 희극 작가. <구> 희극을 보다. <구> 희극을 연출하다. <문장> 관객들이 무대 위에서 벌어지는 희극에 깔깔 웃었다. <문장> 우...
표제어: 희극, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 喜劇, 발음: 히극, 활용: 희극이[히그기], 희극도[히극또], 희극만[히긍만], 파생어: 희극적02,희극적01, 어휘 등급: 없음, 관련어: 유의어 코미디 참고어 비극, 뜻풀이: 남의 웃음거리가 될 만한 일이나 사건., 용례: <구> 웃지 못할 희극. <구> 희극이 되다. <구> 희극이 벌어지다. <구> 희극을 선사하다. <구> 희극으로 만들다. <구> 희극으로 변하다. <문장> 수업 시간에 꾸벅 조는 민준의 모습은 마치 희극과 같았다. <문장> 그렇게 엄숙한 분위기에서 그런 실수를 하다니 ...
표제어: 희극적, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 喜劇的, 발음: 히극쩍, 가봐라: 희극, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 희극의 요소를 가진 것., 용례: <구> 희극적인 드라마. <구> 희극적인 요소. <구> 희극적인 장면. <구> 희극적인 표현. <구> 희극적인 효과. <구> 희극적으로 나타내다. <구> 희극적으로 묘사하다. <문장> 이 연극은 전쟁이라는 무거운 주제를 희극적으로 재미있게 그렸다. <문장> 무대 위에서 벌어지는 배우들의 희극적인 몸짓에 관객들이 깔깔 웃었다. <대화> 가: 이 연극에서 가장 희극적인 장면은 무엇입니까? <대...
표제어: 희극적, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 喜劇的, 발음: 히극쩍, 가봐라: 희극, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 말이나 행동, 모습 등이 우스꽝스러운 것., 용례: <구> 희극적인 말투. <구> 희극적인 분위기. <구> 희극적으로 느끼다. <구> 희극적으로 보이다. <구> 희극적으로 생기다. <문장> 친구의 우스꽝스러운 성대모사는 희극적인 말투가 핵심이다. <문장> 바보같이 똑같은 실수를 한 아이의 모습이 마치 희극적으로 느껴졌다. <대화> 가: 저렇게 속이 뻔히 보이는 거짓말을 하다니. <대화> 나: 정말 웃기다. 그지? 보이는 행...
표제어: 희극적, 구분: 단어, 품사: 관형사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 喜劇的, 발음: 히극쩍, 가봐라: 희극, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 희극의 요소를 가진., 용례: <구> 희극적 문학. <구> 희극적 요소. <구> 희극적 표현. <구> 희극적 효과. <문장> 억지로 관객을 웃기려고 하지 않을수록 희극적 요소는 더욱 살아났다. <문장> 이 작품은 비극적인 장면에 희극적 표현을 사용하여 극적 효과를 높이고 있다. <대화> 가: 이 작품의 매력이 뭔가요? <대화> 나: 하층민의 생활이라는 비극적인 구조를 희극적 방법으로 표현하고 있다는 점입니다., 몽골어 대...
표제어: 희극적, 구분: 단어, 품사: 관형사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 喜劇的, 발음: 히극쩍, 가봐라: 희극, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 말이나 행동, 모습 등이 우스꽝스러운., 용례: <구> 희극적 대사. <구> 희극적 말투. <구> 희극적 분위기. <구> 희극적 사건. <구> 희극적 어조. <문장> 승규의 희극적 말투는 사람들을 계속 웃게 만들었다. <문장> 남자는 우스꽝스러운 몸짓으로 극에 희극적 분위기를 조성했다. <대화> 가: 아까 회의 시간에 웃겨서 혼났어. <대화> 나: 맞아, 그렇게 진지한 시간에 희극적 상황이 연출되면 더 괴롭다니까., 몽골...
표제어: 희끄무레하다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히끄무레하다, 활용: 희끄무레한[히끄무레한], 희끄무레하여[히끄무레하여](희끄무레해[히끄무레해]), 희끄무레하니[히끄무레하니], 희끄무레합니다[히끄무레함니다], 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희끄무레하다, 뜻풀이: 생김새가 깨끗하고 빛깔이 조금 희다., 용례: <구> 희끄무레한 가루. <구> 희끄무레한 달빛. <구> 희끄무레한 옷. <구> 희끄무레하게 낡다. <구> 얼굴이 희끄무레하다. <구> 천이 희끄무레하다. <문장> 겨울날 하늘에서 희끄무레한 눈송이가 떨어졌다. <문장> 병원에...
표제어: 희끄무레하다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히끄무레하다, 활용: 희끄무레한[히끄무레한], 희끄무레하여[히끄무레하여](희끄무레해[히끄무레해]), 희끄무레하니[히끄무레하니], 희끄무레합니다[히끄무레함니다], 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희끄무레하다, 뜻풀이: 어떤 사물의 모습이나 불빛 등이 선명하지 않고 흐릿하다., 용례: <구> 희끄무레한 모습. <구> 희끄무레한 불빛. <구> 희끄무레한 하늘. <구> 희끄무레하게 보이다. <구> 안개가 희끄무레하다. <문장> 새벽에 희끄무레한 안개가 끼어서 앞의 사물이 뚜렷이 보이지 않는다...
표제어: 희끔하다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히끔하다, 활용: 희끔한[히끔한], 희끔하여[히끔하여](희끔해[히끔해]), 희끔하니[히끔하니], 희끔합니다[히끔함니다], 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희끔하다, 뜻풀이: 조금 희고 깨끗하다., 용례: <구> 희끔한 구름. <구> 희끔한 모래사장. <구> 희끔한 이빨. <구> 희끔하게 보이다. <구> 달빛이 희끔하다. <문장> 파란 하늘 위에 희끔한 구름이 두둥실 떠 간다. <문장> 지난 주에 내린 눈이 아직 덜 녹아서 길가에 희끔하게 남아 있다. <대화> 가: 날이 금세 저물었네. <...
표제어: 희끗, 구분: 단어, 품사: 부사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히끋, 파생어: 희끗거리다,희끗대다,희끗하다01,희끗하다2, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 한 군데에 얼핏 흰 빛깔이 있는 모양., 용례: <구> 희끗 날리다. <구> 희끗 드러나다. <구> 희끗 보이다. <문장> 검은 하늘 사이로 구름이 희끗 보였다. <문장> 눈이 희끗 날리기 시작하더니 곧 눈발이 거세어졌다. <대화> 가: 희끗 흰머리가 하나 보였어. <대화> 나: 염색이 다 안 됐나 보다. 좀 뽑아 줘., 몽골어 대역어: цагаарах, цайрах, 몽골어 대역어 뜻풀이: нэг газ...
표제어: 희끗, 구분: 단어, 품사: 부사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히끋, 파생어: 희끗거리다,희끗대다,희끗하다01,희끗하다2, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 어떤 것이 빠르게 잠깐 보이는 모양., 용례: <구> 희끗 보이다. <구> 희끗 비치다. <구> 희끗 움직이다. <구> 희끗 지나가다. <문장> 나는 골목 사이로 희끗 지수의 모습을 본 것 같았다. <문장> 차를 타고 가다가 내 눈에 간판 하나가 희끗 들어왔다. <대화> 가: 방금 뭐가 희끗 지나가지 않았어? <대화> 나: 글쎄 나는 잘 못 봤는데., 몽골어 대역어: хальт, гялс, 몽골어 대역어 ...
표제어: 희끗거리다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히끋꺼리다, 가봐라: 희끗, 어휘 등급: 없음, 관련어: 유의어 희끗대다, 문형: 1이 희끗거리다, 뜻풀이: 군데군데 흰 빛깔이 자꾸 보이다., 용례: <구> 눈발이 희끗거리다. <구> 머리카락이 희끗거리다. <구> 수염이 희끗거리다. <구> 흰머리가 희끗거리다. <문장> 눈발이 희끗거리더니 금세 함박눈이 오기 시작했다. <문장> 민준이는 젊은 나이에 벌써부터 흰머리가 희끗거린다. <대화> 가: 머리가 희끗거리는 걸 보니 자네도 많이 늙었군. <대화> 나: 자네도 머리가 다 하얗게 셌구먼...
표제어: 희끗거리다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히끋꺼리다, 가봐라: 희끗, 어휘 등급: 없음, 관련어: 유의어 희끗대다, 희끗희끗하다1, 문형: 1이 희끗거리다, 뜻풀이: 어떤 것이 빠르게 잠깐잠깐 자꾸 보이다., 용례: <구> 희끗거리는 사람. <구> 희끗거리며 보이다. <구> 그림자가 희끗거리다. <구> 창에 희끗거리다. <구> 멀리 희끗거리다. <문장> 저 멀리 항구가 희끗거리며 보였다. <문장> 수면 위에 뭔가가 희끗거리는 것이 보였다. <대화> 가: 창에 희끗거리는 게 뭔지 자세히 좀 보고 와 봐. <대화> 나: 그냥 빛인 ...
표제어: 희끗대다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히끋때다, 가봐라: 희끗, 어휘 등급: 없음, 관련어: 유의어 희끗거리다, 문형: 1이 희끗대다, 뜻풀이: 군데군데 흰 빛깔이 자꾸 보이다., 용례: <구> 눈발이 희끗대다. <구> 머리가 희끗대다. <구> 백발이 희끗대다. <구> 수염이 희끗대다. <구> 흰머리가 희끗대다. <문장> 나는 흰머리가 희끗대는 아버지가 짠하게 느껴졌다. <문장> 눈이 희끗대며 휘날리더니 곧 온 세상이 하얗게 변했다. <대화> 가: 머리가 희끗대는 걸 보니 나이가 많으신가 봐. <대화> 나: 응, 머리가 하얗게...
표제어: 희끗대다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히끋때다, 가봐라: 희끗, 어휘 등급: 없음, 관련어: 유의어 희끗거리다, 희끗희끗하다1, 문형: 1이 희끗대다, 뜻풀이: 어떤 것이 빠르게 잠깐잠깐 자꾸 보이다., 용례: <구> 희끗대는 물체. <구> 희끗대며 보이다. <구> 희끗대며 비치다. <구> 무언가가 희끗대다. <구> 창밖에 희끗대다. <문장> 먹구름 사이로 해가 희끗대며 비쳤다. <문장> 창밖에 희끗대는 물체는 너무 빨라 확인이 어려웠다. <대화> 가: 저기 멀리 바다가 희끗대는 것 같아. <대화> 나: 바다에 다 온 모양이...
표제어: 희끗하다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히끄타다, 가봐라: 희끗, 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희끗하다, 뜻풀이: 어떤 것이 빠르게 잠깐 보이다., 용례: <구> 희끗하게 사라지다. <구> 희끗하게 움직이다. <구> 희끗하게 지나가다. <구> 그림자가 희끗하다. <구> 모습이 희끗하다. <문장> 눈을 가늘게 뜨자 눈앞에서 무언가가 희끗했다. <문장> 어둠 속으로 희끗하게 사라진 그 남자는 금방 모습을 감추었다. <대화> 가: 현장에 누가 있었는지 기억나세요? <대화> 나: 희끗하는 그림자가 둘이었던 건 기억나는데 누군지는 모...
표제어: 희끗하다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히끄타다, 활용: 희끗한[히끄탄], 희끗하여[히끄타여](희끗해[히끄태]), 희끗하니[히끄타니], 희끗합니다[히끄탐니다], 가봐라: 희끗, 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희끗하다, 뜻풀이: 한 군데에 얼핏 흰 빛깔이 있다., 용례: <구> 희끗하게 보이다. <구> 눈이 희끗하다. <구> 눈발이 희끗하다. <구> 머리가 희끗하다. <구> 새치가 희끗하다. <문장> 희끗한 머리가 남자의 나이를 짐작하게 했다. <문장> 눈은 거의 다 녹고 이제는 희끗하게 보이는 정도였다. <대화> 가: 너 머...
표제어: 희끗희끗, 구분: 단어, 품사: 부사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히끄티끋, 파생어: 희끗희끗하다01,희끗희끗하다2, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 군데군데 흰 모양., 용례: <구> 희끗희끗 날리다. <구> 희끗희끗 남아 있다. <구> 희끗희끗 보이다. <구> 희끗희끗 세다. <구> 희끗희끗 희다. <문장> 오늘은 아침부터 눈이 희끗희끗 날리기 시작했다. <문장> 흰머리가 희끗희끗 드러난 큰아버지는 연세가 많으시다. <대화> 가: 머리가 벌써부터 희끗희끗 세기 시작했어. <대화> 나: 나도 흰머리가 많이 늘었어., 몽골어 대역어: бууралтан, ца...
표제어: 희끗희끗, 구분: 단어, 품사: 부사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히끄티끋, 파생어: 희끗희끗하다01,희끗희끗하다2, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 어떤 것이 자꾸 빠르게 잠깐잠깐 보이는 모양., 용례: <구> 희끗희끗 보이다. <구> 희끗희끗 사라지다. <구> 희끗희끗 움직이다. <구> 희끗희끗 지나가다. <문장> 사람들의 그림자가 희끗희끗 지나갔다. <문장> 거센 눈보라 사이로 마을의 모습이 희끗희끗 보였다. <대화> 가: 밖에 뭔가 희끗희끗 움직이는데 저게 뭐지? <대화> 나: 워낙 빨라서 뭔지 잘 모르겠어., 몽골어 대역어: хальт мөлт, г...
표제어: 희끗희끗하다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히끄티끄타다, 가봐라: 희끗희끗, 어휘 등급: 없음, 관련어: 유의어 희끗거리다, 희끗대다, 문형: 1이 희끗희끗하다, 뜻풀이: 어떤 것이 자꾸 빠르게 잠깐잠깐 보이다., 용례: <구> 희끗희끗하게 보이다. <구> 희끗희끗하게 사라지다. <구> 희끗희끗하게 지나가다. <구> 그림자가 희끗희끗하다. <구> 모습이 희끗희끗하다. <문장> 눈앞에 희끗희끗하게 보이는 물체가 있었다. <문장> 그 남자는 움직임이 너무 빨라 희끗희끗하는 모습만 잠깐씩 보일 뿐이었다. <대화> 가: 창밖에 있던 새...
표제어: 희끗희끗하다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히끄티끄타다, 활용: 희끗희끗한[히끄티끄탄], 희끗희끗하여[히끄티끄타여](희끗희끗해[히끄티끄태]), 희끗희끗하니[히끄티끄타니], 희끗희끗합니다[히끄티끄탐니다], 가봐라: 희끗희끗, 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희끗희끗하다, 뜻풀이: 군데군데 희다., 용례: <구> 희끗희끗한 눈발. <구> 희끗희끗하게 세다. <구> 머리가 희끗희끗하다. <구> 새치가 희끗희끗하다. <구> 수염이 희끗희끗하다. <문장> 봄이 되었지만 희끗희끗한 눈들이 여기저기 남아 있었다. <문장> 승규는 머리는 물...
표제어: 희다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히다, 활용: 흰[힌], 희어[히어/히여], 희니[히니], 흽니다[힘니다], 어휘 등급: 중급, 의미 범주: 개념 > 색깔, 관련어: 반대말 검다, 문형: 1이 희다, 뜻풀이: 눈이나 우유의 빛깔처럼 밝고 선명하다., 용례: <구> 흰 구름. <구> 흰 눈. <구> 흰 봉투. <구> 희게 변하다. <구> 얼굴이 희다. <문장> 밤새 흰 눈이 내려 나무 위에 소복이 쌓여 있었다. <문장> 하늘의 구름이 유난히 희다. <문장> 나는 얼굴이 희고 머리카락이 까만 사람에게 매력을 느낀다., 몽골어 ...
표제어: 희대, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 稀代, 발음: 히대, 어휘 등급: 없음, 의미 참고: 주로 '희대의'로 쓴다., 뜻풀이: 세상에 흔하지 않음., 용례: <구> 희대의 걸작. <구> 희대의 명작. <구> 희대의 미인. <구> 희대의 살인마. <구> 희대의 영웅. <문장> 이 작품은 세상에서 하나밖에 없는 희대의 걸작이다. <문장> 그 남자는 희대의 살인마로 악명이 자자했던 인물이었다. <대화> 가: 이 여자는 당시 희대의 미인으로 유명한 사람이었어요. <대화> 나: 지금 봐도 아름다울 정도로 뛰어난 외모를 가진 것 같아요., ...
표제어: 희디희다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히디히다, 활용: 희디흰[히디힌], 희디희어[히디히어/히디히여], 희디희니[히디히니], 희디흽니다[히디힘니다], 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희디희다, 뜻풀이: 매우 희다., 용례: <구> 희디흰 눈. <구> 희디흰 얼굴. <구> 희디흰 종이. <구> 빛깔이 희디희다. <구> 피부가 희디희다. <문장> 나의 첫사랑은 우윳빛처럼 희디흰 피부에 커다란 눈을 가진 여학생이었다. <문장> 밤새 내린 눈이 쌓여 온 세상이 희디희게 변했다. <대화> 가: 이 옷은 너무 오래되어서 이제 못 입...
표제어: 희떱다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히떱다, 활용: 희떠운[히떠운], 희떠워[히떠워], 희떠우니[히떠우니], 희떱습니다[히떱씀니다], 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희떱다, 뜻풀이: 실속은 없어도 마음이 넓고 씀씀이가 후하고 크다., 용례: <구> 희떱게 굴다. <구> 희떱게 행동하다. <문장> 아저씨는 비록 큰 도움은 되지 못 했지만 나름 희떠운 사람이었다. <문장> 민준이는 가진 돈이 별로 없지만 동네 사람들에게 희떱게 밥을 사 주었다. <대화> 가: 저 친구는 희떠운 데가 있더라고. <대화> 나: 응, 친구들에게 씀씀...
표제어: 희떱다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히떱다, 활용: 희떠운[히떠운], 희떠워[히떠워], 희떠우니[히떠우니], 희떱습니다[히떱씀니다], 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희떱다, 뜻풀이: 말이나 행동이 정도에 넘치며 버릇이 없다., 용례: <구> 희떠운 소리. <구> 희떠운 수작. <구> 희떠운 장난. <구> 희떠운 짓. <구> 희떱게 늘어놓다. <구> 희떱게 말하다. <문장> 그 백수는 늘 놀고먹으며 희떠운 소리를 해댔다. <문장> 저 사람은 항상 희떠운 말만 해서 믿음이 안 간다. <대화> 가: 중요한 회의 시간에 희떠운 소...
표제어: 희로애락, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 喜怒▽哀樂, 발음: 히로애락, 활용: 희로애락이[히로애라기], 희로애락도[히로애락또], 희로애락만[히로애랑만], 어휘 등급: 고급, 의미 범주: 인간 > 감정, 주제 및 상황 범주: 심리, 뜻풀이: 기쁨과 노여움과 슬픔과 즐거움., 용례: <구> 삶의 희로애락. <구> 희로애락의 감정. <구> 희로애락을 나타내다. <구> 희로애락을 느끼다. <구> 희로애락을 보이다. <구> 희로애락을 비치다. <구> 희로애락을 함께하다. <문장> 사람에게는 누구나 희로애락의 감정이 있다. <문장> 희로애락...
표제어: 희롱, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 戲弄, 발음: 히롱, 파생어: 희롱하다, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 특별한 이유나 실속이 없이 놀림., 용례: <구> 희롱을 걸다. <구> 희롱을 당하다. <구> 희롱을 하다. <문장> 지수는 우리가 아무리 심한 말로 희롱을 걸어도 절대 화를 내지 않는다. <문장> 친구와 나는 심심해서 서로에게 말장난을 걸고 희롱을 하며 시간을 보냈다. <대화> 가: 너는 나를 가지고 그렇게 희롱을 하면 기분이 좋니? <대화> 나: 조금 장난을 친 것 가지고 왜 그렇게 화를 내?, 몽골어 대역어: даажи...
표제어: 희롱, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 戲弄, 발음: 히롱, 파생어: 희롱하다, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 사람을 제멋대로 가지고 놂., 용례: <구> 희롱을 걸다. <구> 희롱을 당하다. <구> 희롱을 하다. <구> 희롱에 넘어가다. <구> 희롱에 놀아나다. <구> 희롱에 빠지다. <문장> 그 남자는 술에 취해 아무 여자에게나 희롱을 걸고 있었다. <문장> 순진한 승규는 사기꾼의 희롱에 넘어가 재산을 모두 잃고 말았다. <대화> 가: 네 여자 친구한테 다른 남자가 있었다는 거야? <대화> 나: 응, 그동안 희롱을 당한 기분이야....
표제어: 희롱하다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 戲弄하다, 발음: 히롱하다, 가봐라: 희롱, 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 2를 희롱하다, 뜻풀이: 특별한 이유나 실속이 없이 놀리다., 용례: <구> 희롱하는 말투. <구> 부녀자를 희롱하다. <구> 상대방을 희롱하다. <구> 여자를 희롱하다. <구> 유부녀를 희롱하다. <문장> 민준의 말투는 상대방을 희롱하듯이 비꼬는 말이었다. <문장> 동네 불량배들이 지나가는 여자를 희롱하며 못살게 굴었다. <대화> 가: 왜 이 사람을 때린 겁니까? <대화> 나: 저 녀석이 내 동생을 희롱해서 화가...
표제어: 희롱하다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 戲弄하다, 발음: 히롱하다, 가봐라: 희롱, 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 2를 희롱하다, 뜻풀이: 사람을 제멋대로 가지고 놀다., 용례: <구> 사기꾼이 희롱하다. <구> 국민을 희롱하다. <구> 세상을 희롱하다. <문장> 범인은 경찰을 희롱하는 듯이 경찰의 눈앞에서 재빨리 도망가 버렸다. <문장> 이 마당극은 권세 높은 양반을 희롱하고 풍자하는 내용으로 되어 있다. <대화> 가: 도로 건설을 약속해 놓고 안 지키는 건 시민을 희롱하는 짓이예요. <대화> 나: 죄송합니다. 내년에는 꼭 ...
표제어: 희망, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 希望, 발음: 히망, 파생어: 희망하다,희망적02,희망적01, 어휘 등급: 초급, 의미 범주: 인간 > 감정, 주제 및 상황 범주: 감정, 기분 표현하기, 관련어: 유의어 소원, 뜻풀이: 앞일에 대하여 기대를 가지고 바람., 용례: <구> 간절한 희망. <구> 희망 사항. <구> 희망을 가지다. <구> 희망을 걸다. <구> 희망을 안다. <구> 희망을 품다. <구> 희망에 차다. <구> 희망에 부풀다. <문장> 지수는 언젠가 가수가 되리라는 희망을 가지고 있다. <문장> 승규는 앞으로는 모든 ...
표제어: 희망, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 希望, 발음: 히망, 파생어: 희망하다,희망적02,희망적01, 어휘 등급: 초급, 의미 범주: 인간 > 감정, 주제 및 상황 범주: 감정, 기분 표현하기, 뜻풀이: 앞으로 잘될 수 있는 가능성., 용례: <구> 희망이 남다. <구> 희망이 보이다. <구> 희망이 부서지다. <구> 희망이 생기다. <구> 희망이 없다. <구> 희망이 있다. <문장> 경기 종료를 오 분 남긴 상황에서 두 골이나 뒤지고 있으니 이길 희망은 없었다. <문장> 그는 수술을 통해 완치될 수 있을 것이라는 마지막 희망의 끈...
표제어: 희망, 구분: 부표제어, 품사: 명사, 부표제어: [관용구] 희망의 등대, 부표제어 뜻풀이: 앞날에 대한 희망을 주는 마음의 기둥이나 지탱점., 부표제어 용례: <구> 어린아이들은 우리나라의 미래를 위한 희망의 등대이다., 몽골어 부표제어 대역어: итгэл найдварын бамбар, 몽골어 부표제어 대역어 뜻풀이: ирээдүйн өдрүүдийн талаар итгэл найдвар төрөх сэтгэлийн түшиг ба тулгуур., 베트남어 부표제어 대역어: đèn báo của hi vọng, 베트남어 부표제어 대역어 뜻풀이: Bệ đ...
표제어: 희망자, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 希望者, 발음: 히망자, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 어떤 것을 하기를 바라는 사람., 용례: <구> 계약 희망자. <구> 입주 희망자. <구> 희망자 모집. <구> 희망자가 늘다. <구> 희망자가 적다. <구> 희망자에 한하다. <문장> 새 아파트의 입주 희망자들이 입주 신청서를 작성하고 있다. <문장> 많은 취업 희망자들이 한 기업의 신입 사원 채용 모집에 몰려들었다. <대화> 가: 꽃꽂이 강습을 원하는 희망자는 30일까지 신청하세요. <대화> 나: 저 그 강습을 듣고 싶은데 어디에 가서...
표제어: 희망적, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 希望的, 발음: 히망적, 가봐라: 희망, 어휘 등급: 없음, 관련어: 반대말 절망적1, 뜻풀이: 앞일에 대하여 기대를 가지고 바라는 것., 용례: <구> 희망적인 글. <구> 희망적인 말. <구> 희망적인 미래. <구> 희망적인 새해. <구> 희망적으로 생각하다. <문장> 아이들이 희망적인 눈빛으로 새 선생님을 쳐다보았다. <문장> 민준이는 자신의 미래를 적극적이고 희망적으로 바라본다. <대화> 가: 이 노래 참 좋지? <대화> 나: 응, 희망적인 내용의 노래여서 마음에 위로가 돼., 몽골어...
표제어: 희망적, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 希望的, 발음: 히망적, 가봐라: 희망, 어휘 등급: 없음, 관련어: 반대말 절망적1, 뜻풀이: 앞으로 잘될 수 있는 가능성이 있는 것., 용례: <구> 희망적인 결과. <구> 희망적인 소문. <구> 희망적인 이야기. <구> 희망적으로 보다. <구> 희망적으로 생각하다. <문장> 의사가 아버지의 병세가 희망적이라고 해서 참 다행이다. <문장> 남편이 보낸 편지에는 밝고 희망적인 내용이 적혀 있었다. <대화> 가: 우리 마을이 새롭게 개발될 계획이래. <대화> 나: 그래? 그 얘기가 매우 희망...
표제어: 희망적, 구분: 단어, 품사: 관형사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 希望的, 발음: 히망적, 가봐라: 희망, 어휘 등급: 없음, 관련어: 반대말 절망적2, 뜻풀이: 앞일에 대하여 기대를 가지고 바라는., 용례: <구> 희망적 관측. <구> 희망적 내용. <구> 희망적 노래. <구> 희망적 메시지. <구> 희망적 새해. <문장> 대통령은 새해를 맞아 국민들에게 희망적 메시지를 전했다. <문장> 이 나라의 경제가 발전할 것이라는 희망적 관측이 나오고 있다. <대화> 가: 소망을 가지고 희망적 삶을 사십시오. <대화> 나: 격려해 주셔서 고맙습니다., 몽골어 대...
표제어: 희망적, 구분: 단어, 품사: 관형사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 希望的, 발음: 히망적, 가봐라: 희망, 어휘 등급: 없음, 관련어: 반대말 절망적2, 뜻풀이: 앞으로 잘될 수 있는 가능성이 있는., 용례: <구> 희망적 결과. <구> 희망적 미래. <구> 희망적 사고. <구> 희망적 상황. <구> 희망적 징후. <문장> 정부는 물가가 점점 안정되고 있다는 희망적 통계 수치를 발표했다. <문장> 한 연구소에서 그 희귀한 병을 치료할 수 있다는 희망적 결과가 나왔다. <대화> 가: 앞으로 이 사업이 크게 될 수 있을까요? <대화> 나: 그럼요. 그 사업은...
표제어: 희망차다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 希望차다, 발음: 히망차다, 활용: 희망찬[히망찬], 희망차[히망차], 희망차니[히망차니], 희망찹니다[히망참니다], 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희망차다, 뜻풀이: 앞일에 대한 기대가 가득하다., 용례: <구> 희망찬 내일. <구> 희망찬 새해. <구> 희망찬 출발. <구> 희망차게 시작하다. <구> 미래가 희망차다. <구> 밝고 희망차다. <문장> 우리는 이 집에서 신혼 살림을 시작하며 희망찬 미래를 꿈꾸었다. <문장> 민준이는 성실하고 유능한 인재여서 앞날이 밝고 희망차다. <대...
표제어: 희망하다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 希望하다, 발음: 히망하다, 가봐라: 희망, 어휘 등급: 없음, 관련어: 유의어 소원하다1, 문형: 1이 2를 희망하다 1이 2-고 희망하다, 뜻풀이: 앞일에 대하여 기대를 가지고 바라다., 용례: <구> 희망하는 학교. <구> 유학을 희망하다. <구> 입사를 희망하다. <구> 진학을 희망하다. <구> 열렬히 희망하다. <문장> 나는 이번 시험에 꼭 합격했으면 하고 희망했다. <문장> 민준이는 훌륭한 법관이 되기를 희망하면서 열심히 공부를 했다. <대화> 가: 대회 참가를 희망하시는 분들은...
표제어: 희멀겋다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히멀거타, 활용: 희멀건[히멀건], 희멀게[히멀게], 희멀거니[히멀거니], 희멀겋습니다[히멀거씀니다], 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희멀겋다, 뜻풀이: 희고 약간 흐리다., 용례: <구> 희멀건 달빛. <구> 희멀건 얼굴. <구> 희멀건 죽. <구> 국이 희멀겋다. <구> 피부가 희멀겋다. <문장> 지수는 배탈이 나서 며칠째 희멀건 죽만 먹고 있다. <문장> 하늘이 희멀겋게 밝아지는 것을 보니 새벽이 오는 것 같다. <대화> 가: 그 여자의 생김새는 어땠니? <대화> 나: 얼굴은 마치...
표제어: 희미하다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 稀微하다, 발음: 히미하다, 활용: 희미한[히미한], 희미하여[히미하여](희미해[히미해]), 희미하니[히미하니], 희미합니다[히미함니다], 어휘 등급: 고급, 의미 범주: 개념 > 밝기, 관련어: 유의어 흐리다2, 문형: 1이 희미하다, 뜻풀이: 분명하지 못하고 흐릿하다., 용례: <구> 희미한 그림자. <구> 희미한 달빛. <구> 희미한 불빛. <구> 희미한 의식. <구> 희미하게 들리다. <구> 희미하게 보이다. <구> 글자가 희미하다. <구> 기억이 희미하다. <문장> 배는 멀리 있...
표제어: 희박하다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 稀薄하다, 발음: 히바카다, 활용: 희박한[히바칸], 희박하여[히바카여](희박해[히바캐]), 희박하니[히박카니], 희박합니다[히바캄니다], 어휘 등급: 고급, 문형: 1이 희박하다, 뜻풀이: 기체나 액체 등의 밀도나 농도가 짙지 못하고 낮거나 엷다., 용례: <구> 희박한 인구 밀도. <구> 공기가 희박하다. <구> 밀도가 희박하다. <구> 산소가 희박하다. <구> 인구가 희박하다. <문장> 이 지대는 대부분이 사막이어서 인구 밀도가 희박하다. <문장> 높은 산의 정상에 서 있으니 공기가...
표제어: 희박하다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 稀薄하다, 발음: 히바카다, 활용: 희박한[히바칸], 희박하여[히바카여](희박해[히바캐]), 희박하니[히박카니], 희박합니다[히바캄니다], 어휘 등급: 고급, 문형: 1이 희박하다, 뜻풀이: 감정이나 정신 상태 등이 부족하거나 약하다., 용례: <구> 희박한 의식. <구> 희박한 정신. <구> 개념이 희박하다. <구> 근거가 희박하다. <구> 의욕이 희박하다. <구> 자립성이 희박하다. <문장> 김 대리는 책임 의식이 희박하여 맡은 일을 끝내지 못한다. <문장> 내 동생은 자립성이 희박해...
표제어: 희박하다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 稀薄하다, 발음: 히바카다, 활용: 희박한[히바칸], 희박하여[히바카여](희박해[히바캐]), 희박하니[히박카니], 희박합니다[히바캄니다], 어휘 등급: 고급, 문형: 1이 희박하다, 뜻풀이: 어떤 일이 이루어질 가능성이 적다., 용례: <구> 희박한 성공률. <구> 가능성이 희박하다. <구> 생존이 희박하다. <구> 확률이 희박하다. <문장> 매우 큰 사고였기 때문에 생존자가 있을 가능성이 희박했다. <문장> 상대 팀이 매우 강해서 우리 팀이 이길 확률은 희박해 보인다. <대화> 가: 이...
표제어: 희번덕거리다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히번덕꺼리다, 어휘 등급: 없음, 관련어: 유의어 희번덕대다, 문형: 1이 희번덕거리다 1이 2를 희번덕거리다, 뜻풀이: 눈을 크게 뜨고 흰자위가 드러나도록 눈알을 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다., 용례: <구> 희번덕거리며 노려보다. <구> 눈이 희번덕거리다. <구> 눈을 희번덕거리다. <문장> 나는 수업 시간에 눈을 희번덕거리며 졸음을 참으려고 안간힘을 썼다. <문장> 술에 취한 남자는 비틀거리며 눈을 희번덕거리더니 그 자리에서 쓰러졌다. <대화> 가: 어젯밤에 본 영화는 ...
표제어: 희번덕거리다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히번덕꺼리다, 어휘 등급: 없음, 관련어: 유의어 희번덕대다, 문형: 1이 희번덕거리다, 뜻풀이: 물고기 등이 몸을 젖히며 자꾸 움직이다., 용례: <구> 희번덕거리는 고기. <구> 물고기가 희번덕거리다. <구> 생선이 희번덕거리다. <문장> 연못 안의 잉어들이 희번덕거리며 이리저리로 헤엄치고 있었다. <문장> 오늘 저녁때는 생선 가게에서 희번덕거리는 우럭을 사다가 매운탕을 끓여 먹었다. <대화> 가: 시장에서 무엇을 샀어? <대화> 나: 미꾸라지가 희번덕거리기에 싱싱해 보여서 좀 사...
표제어: 희번덕대다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히번덕때다, 어휘 등급: 없음, 관련어: 유의어 희번덕거리다, 문형: 1이 희번덕대다 1이 2를 희번덕대다, 뜻풀이: 눈을 크게 뜨고 흰자위가 드러나도록 눈알을 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다., 용례: <구> 희번덕대며 노려보다. <구> 눈이 희번덕대다. <구> 눈을 희번덕대다. <문장> 영화에 나온 귀신은 눈을 희번덕대며 주인공에게 겁을 주었다. <문장> 아이들이 배가 몹시 고팠던지 먹을 것을 보자 눈을 희번덕댄다. <대화> 가: 승규가 오늘 유난히 말이 많은 것 같아. <대화...
표제어: 희번덕대다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히번덕때다, 어휘 등급: 없음, 관련어: 유의어 희번덕거리다, 문형: 1이 희번덕대다, 뜻풀이: 물고기 등이 몸을 젖히며 자꾸 움직이다., 용례: <구> 희번덕대는 고기. <구> 물고기가 희번덕대다. <구> 생선이 희번덕대다. <문장> 낚싯바늘에 걸린 고기는 희번덕대며 헤어나려고 애썼다. <문장> 횟집에 갔더니 살아서 희번덕대던 도미를 잡아다가 바로 회를 떠 주었다. <대화> 가: 오늘 들어온 생선은 싱싱한가요? <대화> 나: 네, 여기 팔팔하게 희번덕대는 것을 좀 보세요., 몽골어 대역...
표제어: 희번덕이다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히번더기다, 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희번덕이다 1이 2를 희번덕이다, 뜻풀이: 눈을 크게 뜨고 흰자위가 드러나도록 눈알을 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다., 용례: <구> 희번덕이는 눈. <구> 희번덕이며 노려보다. <구> 눈이 희번덕이다. <구> 눈을 희번덕이다. <문장> 김 사장은 매우 화가 나서 눈을 희번덕이며 어쩔 줄을 몰랐다. <문장> 쉬지 않고 오랫동안 뛰었더니 숨이 차고 힘들어 눈이 희번덕일 지경이다. <대화> 가: 저 둘은 왜 눈을 희번덕이면서 서로를 노려보는 거...
표제어: 희번덕이다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히번더기다, 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희번덕이다, 뜻풀이: 물고기 등이 몸을 젖히며 움직이다., 용례: <구> 희번덕이는 고기. <구> 물고기가 희번덕이다. <구> 생선이 희번덕이다. <문장> 어항 속의 금붕어는 희번덕이며 수면에 떠 있는 먹이를 물었다. <문장> 수산 시장에 가 보니 갓 잡은 싱싱한 생선들이 희번덕이고 있었다. <대화> 가: 어떤 생선을 드릴까요? <대화> 나: 저쪽에 희번덕이는 광어 한 마리 주세요., 몽골어 대역어: жирэлзэх, 몽골어 대역어 뜻풀이: з...
표제어: 희부옇다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히부여타, 활용: 희부연[히부연], 희부예[히부예], 희부여니[히부여니], 희부옇습니다[히부여씀니다], 어휘 등급: 없음, 관련어: 센말 희뿌옇다, 문형: 1이 희부옇다, 뜻풀이: 조금 희며 흐릿하게 부옇다., 용례: <구> 희부연 모래밭. <구> 희부연 빛. <구> 희부연 새벽. <구> 희부연 안개. <구> 희부연 연기. <문장> 공장의 굴뚝에서 희부연 연기가 올라온다. <문장> 달빛이 비쳐서 어두웠던 방 안이 희부옇게 밝다. <대화> 가: 아침부터 안개가 희부옇게 끼였어. <대화> 나...
표제어: 희비, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 喜悲, 발음: 히비, 어휘 등급: 없음, 관련어: 유의어 애환, 뜻풀이: 기쁨과 슬픔., 용례: <구> 엇갈린 희비. <구> 희비가 교차하다. <구> 희비가 달리다. <구> 희비를 가르다. <구> 희비를 결정하다. <문장> 곧 알게 될 아버지의 수술 결과에 온 가족의 희비가 달려 있다. <문장> 대학 합격자 발표를 확인한 수험생들의 표정에는 희비가 엇갈렸다. <대화> 가: 경기 종료 직전에 터진 마지막 골이 정말 극적이었어. <대화> 나: 맞아, 그게 두 팀의 희비를 갈랐지., 몽골어 대역어:...
표제어: 희비극, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 喜悲劇, 발음: 히비극, 활용: 희비극이[히비그기], 희비극도[히비극또], 희비극만[히비긍만], 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 희극과 비극., 용례: <구> 여러 편의 희비극. <구> 희비극을 쓰다. <구> 희비극을 연출하다. <구> 희비극을 짓다. <문장> 그 작가는 희비극을 불문한 여러 편의 명작을 남겼다. <문장> 최 감독은 다양한 주제를 다룬 희비극을 고루 무대에 올린 경험이 있다. <대화> 가: 올해는 진짜 다사다난했어. <대화> 나: 맞아, 희비극이 교차하는 느낌이었어., 몽골어 ...
표제어: 희비극, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 喜悲劇, 발음: 히비극, 활용: 희비극이[히비그기], 희비극도[히비극또], 희비극만[히비긍만], 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 희극적인 요소와 비극적인 요소가 섞여 있는 연극., 용례: <구> 희비극 작품. <구> 희비극 장르. <구> 희비극을 감상하다. <구> 희비극을 그리다. <구> 희비극을 연출하다. <구> 희비극에 속하다. <구> 희비극에 출연하다. <문장> 희비극 작품에서는 배우들의 연기력과 감정 표현 능력이 특히 중요하다. <문장> 이 연극에 나타나는 희비극의 극적 특성은 이야기의 ...
표제어: 희뿌옇다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 고유어, 발음: 히뿌여타, 활용: 희뿌연[히뿌연], 희뿌예[히뿌예], 희뿌여니[히뿌여니], 희뿌옇습니다[히뿌여씀니다], 어휘 등급: 없음, 관련어: 여린말 희부옇다, 문형: 1이 희뿌옇다, 뜻풀이: 조금 희며 흐릿하게 뿌옇다., 용례: <구> 희뿌연 먼지. <구> 희뿌연 안개. <구> 희뿌연 연기. <구> 시야가 희뿌옇다. <구> 하늘이 희뿌옇다. <문장> 자동차가 지나간 흙길에서 희뿌연 먼지가 일었다. <문장> 아침 안개가 끼여서 마을이 희뿌옇게 보인다. <문장> 새벽녘에 일찍부터 일하러 나온 일꾼들의...
표제어: 희색, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 喜色, 발음: 히색, 활용: 희색이[히새기], 희색도[히색또], 희색만[히생만], 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 기뻐하는 표정., 용례: <구> 희색이 넘치다. <구> 희색이 돌다. <구> 희색이 만면하다. <구> 희색을 띠다. <구> 희색을 보이다. <문장> 선생님은 열심히 공부하는 학생들의 모습을 보며 희색을 했다. <문장> 퇴근하고 온 남편의 얼굴에 희색이 가득해서 좋은 일이 있었느냐고 물었다. <문장> 언니가 좋은 직장에 취직했다는 소식에 가족들 모두가 희색을 띠며 기뻐했다. <대화> 가...
표제어: 희생, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 犧牲, 발음: 히생, 파생어: 희생되다,희생시키다0,희생적01,희생적02,희생하다, 어휘 등급: 중급, 의미 범주: 사회 생활 > 사회 활동, 뜻풀이: 어떤 사람이나 목적을 위해 자신의 목숨, 재산, 명예, 이익 등을 바치거나 버림. 또는 그것을 빼앗김., 용례: <구> 어머니의 희생. <구> 희생 정신. <구> 희생이 있다. <구> 희생을 감수하다. <구> 희생을 강요하다. <구> 희생을 당하다. <구> 희생을 무릅쓰다. <구> 희생을 하다. <문장> 어머니의 희생 없이는 오늘의 제가 없었을...
표제어: 희생, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 犧牲, 발음: 히생, 파생어: 희생되다,희생시키다0,희생적01,희생적02,희생하다, 어휘 등급: 중급, 의미 범주: 사회 생활 > 사회 활동, 뜻풀이: 사고나 자연 재해 등으로 슬프고 안타깝게 목숨을 잃음., 용례: <구> 재해로 인한 희생. <구> 희생이 되다. <구> 희생이 발생하다. <구> 희생을 당하다. <문장> 소방 당국에서는 화재로 인한 피해와 희생이 어느 정도인지 확인 중이다. <문장> 이번 지진 때문에 희생을 당한 사람들이 많다. <대화> 가: 뉴스에서 뭐라고 해? <대화> 나:...
표제어: 희생되다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 犧牲되다, 발음: 히생되다/히생뒈다, 활용: 희생되는[히생되는/히생뒈는], 희생되어[히생되어/히생뒈여](희생돼[히생돼]), 희생되니[히생되니/히생뒈니], 희생됩니다[희생됨니다/희생뒘니다], 가봐라: 희생, 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희생되다, 뜻풀이: 어떤 사람이나 목적 때문에 목숨, 재산, 명예, 이익 등이 바쳐지거나 버려지다. 또는 그것이 빼앗기게 되다., 용례: <구> 희생된 젊은이. <구> 많은 사람들이 희생되다. <구> 소수가 희생되다. <구> 강대국에 희생되다. <구> 강자...
표제어: 희생되다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 犧牲되다, 발음: 히생되다/히생뒈다, 활용: 희생되는[히생되는/히생뒈는], 희생되어[히생되어/히생뒈여](희생돼[히생돼]), 희생되니[히생되니/히생뒈니], 희생됩니다[희생됨니다/희생뒘니다], 가봐라: 희생, 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희생되다, 뜻풀이: 사고나 자연 재해 등으로 슬프고 안타깝게 목숨을 잃게 되다., 용례: <구> 희생된 사람들. <구> 교통사고로 희생되다. <구> 사고로 희생되다. <구> 화재로 희생되다. <구> 젊은 나이에 희생되다. <구> 안타깝게 희생되다. <문장>...
표제어: 희생물, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 犧牲物, 발음: 히생물, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 어떤 사람이나 목적을 위해 바쳐지거나 버려진, 또는 빼앗긴 물건이나 사람., 용례: <구> 정치적 희생물. <구> 희생물이 되다. <구> 희생물을 바치다. <구> 희생물로 만들다. <구> 희생물로 삼다. <문장> 여성은 가부장제의 희생물이었다. <문장> 역사적으로 보면 상대적으로 힘이 없는 사람들이 정치적 희생물이 되었다. <대화> 가: 이번에 제도가 바뀌면서 우리가 입은 피해가 너무 커. <대화> 나: 맞아, 우리를 제도의 희생물로 삼은...
표제어: 희생물, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 犧牲物, 발음: 히생물, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 제사를 지낼 때 제물로 바치는 소, 양, 돼지 등의 산 짐승., 용례: <구> 희생물을 바치다. <구> 희생물로 바치다. <구> 희생물로 삼다. <구> 희생물로 하다. <문장> 우리 마을에서는 돼지를 희생물로 하여 제사를 지냈다. <문장> 부족의 평화와 안녕을 위해 희생물을 바치기로 결정하였다., 몽골어 대역어: өргөлийн мал, тайлга, 몽골어 대역어 뜻풀이: тахил өргөх үеэр тахилганд өргөдөг ү...
표제어: 희생시키다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 犧牲시키다, 발음: 히생시키다, 가봐라: 희생, 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 2를 희생시키다, 뜻풀이: 어떤 사람이나 목적을 위해 목숨, 재산, 명예, 이익 등을 바치거나 버리게 하다., 용례: <구> 개인을 희생시키다. <구> 목숨을 희생시키다. <구> 강제로 희생시키다. <문장> 아버지는 자신에게 무조건 복종하게 하면서 어머니의 삶을 희생시켰다. <문장> 자신의 권력을 위해서 국민들을 희생시켜 온 독재자가 전 세계의 지탄을 받고 있다. <대화> 가: 전쟁은 무고한 사람들의 생명을 ...
표제어: 희생양, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 犧牲羊, 발음: 히생냥, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 제사를 지낼 때에 제물로 바쳐지는 양., 용례: <구> 희생양이 되다. <구> 희생양을 바치다. <구> 희생양으로 삼다. <문장> 제단 위에 올려놓았던 희생양이 갑자기 도망갔다. <문장> 제사를 지내기 위해 살집이 있고 건강한 양을 잡아 희생양으로 바쳤다. <문장> 교회에서는 예수가 인류 구원을 위해 바쳐진 희생양과 같은 존재였다고 말했다., 몽골어 대역어: өргөлийн хонь, тайлгын хонь, 몽골어 대역어 뜻풀이: тах...
표제어: 희생양, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 犧牲羊, 발음: 히생냥, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: (비유적으로) 어떤 사람이나 목적을 위해 목숨, 재산, 명예, 이익 등을 빼앗긴 사람., 용례: <구> 정치의 희생양. <구> 희생양이 되다. <구> 희생양을 만들다. <구> 희생양으로 바쳐지다. <구> 희생양으로 삼다. <문장> 백성들이 권력 다툼의 희생양이 되었다. <문장> 언론에서는 그를 이 사건의 희생양으로 삼아 공격을 해 댔다. <대화> 가: 왜 저 사람에게 모든 책임을 떠넘기는 거지? <대화> 나: 죄를 뒤집어쓸 만한 희생양을 ...
표제어: 희생자, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 犧牲者, 발음: 히생자, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 희생을 당한 사람., 용례: <구> 무고한 희생자. <구> 희생자의 유족. <구> 희생자가 나다. <구> 희생자가 생기다. <구> 희생자를 남기다. <구> 희생자를 내다. <문장> 공장의 화재로 수십 명의 희생자가 생겼다. <문장> 지진으로 생긴 희생자들을 위로하기 위해 많은 사람들이 성금을 모았다. <대화> 가: 이번 사고로 너무 많은 사람이 희생됐어요. <대화> 나: 맞아요, 미래의 희생자가 또 생기지 않도록 안전에 유의해야 해요., ...
표제어: 희생자, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 犧牲者, 발음: 히생자, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 사고나 자연 재해 등으로 슬프고 안타깝게 목숨을 잃은 사람., 용례: <구> 수많은 희생자. <구> 희생자의 유족. <구> 희생자가 나다. <구> 희생자가 생기다. <구> 희생자를 남기다. <구> 희생자를 내다. <문장> 공장의 화재로 수십 명의 희생자가 생겼다. <문장> 지진으로 발생한 희생자들을 위로하기 위해 많은 사람들이 성금을 모았다. <대화> 가: 이번 사고로 너무 많은 사람이 희생되었어요. <대화> 나: 맞아요. 미래의 희생자가...
표제어: 희생적, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 犧牲的, 발음: 히생적, 가봐라: 희생, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 어떤 사람이나 목적을 위해 자신의 목숨, 재산, 명예, 이익 등을 바치거나 버리는 것., 용례: <구> 희생적인 모습. <구> 희생적인 사람. <구> 희생적으로 봉사하다. <구> 희생적으로 사랑하다. <구> 희생적으로 살다. <문장> 어머니는 가족들을 위해 화가의 꿈도 포기한 채 희생적인 삶을 사셨다. <문장> 친구가 혼자 사시는 어르신들을 위해 희생적으로 봉사하는 모습에 감동을 받았다. <대화> 가: 무너져 가는 회사를 ...
표제어: 희생적, 구분: 단어, 품사: 관형사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 犧牲的, 발음: 히생적, 가봐라: 희생, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 어떤 사람이나 목적을 위해 자신의 목숨, 재산, 명예, 이익 등을 바치거나 버리는., 용례: <구> 희생적 노력. <구> 희생적 봉사. <구> 희생적 사랑. <구> 희생적 삶. <구> 희생적 행동. <문장> 어머니는 자식들을 위해 항상 애쓰시는 희생적 삶을 사셨다. <문장> 가족들을 위한 아버지의 희생적 사랑 덕분에 우리 가족들이 잘 살 수 있었다. <대화> 가: 종교 지도자들의 리더십이란 어때야 할까? <대화> 나: ...
표제어: 희생정신, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 犧牲精神, 발음: 히생정신, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 어떤 사람이나 목적을 위해 자신의 목숨, 재산, 명예, 이익 등을 바치거나 버리는 정신., 용례: <구> 숭고한 희생정신. <구> 위대한 희생정신. <구> 희생정신을 가지다. <구> 희생정신을 강조하다. <구> 희생정신을 발휘하다. <구> 희생정신을 본받다. <문장> 나라를 위해 독립운동을 하신 선조들의 희생정신을 잊지 말아야 한다. <문장> 아프리카로 의료 봉사를 떠난 사람들은 희생정신을 가지고 일을 하였다. <대화> 가: 이 청년...
표제어: 희생하다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 犧牲하다, 발음: 히생하다, 가봐라: 희생, 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 2를 희생하다, 뜻풀이: 어떤 사람이나 목적을 위해 자신의 목숨, 재산, 명예, 이익 등을 바치거나 버리다. 또는 그것을 빼앗기다., 용례: <구> 희생하며 살다. <구> 개인을 희생하다. <구> 자기 자신을 희생하다. <구> 가족을 위해 희생하다. <구> 나라를 위해 희생하다. <구> 평생 동안 희생하다. <문장> 역사 시간에 이순신과 같이 나라를 위해서 자신을 희생한 인물들에 대해서 배웠다. <문장> 교사는 학...
표제어: 희석, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 稀釋, 발음: 히석, 활용: 희석이[히서기], 희석도[히석또], 희석만[히성만], 파생어: 희석되다,희석하다, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 어떤 물질이 녹아 있는 액체에 물이나 다른 액체를 더하여 농도를 묽게 함., 용례: <구> 용액 희석. <구> 희석 비율. <구> 희석이 되다. <구> 희석을 시키다. <구> 희석을 하다. <문장> 과학자는 진한 용액에 물을 넣어서 희석을 했다. <문장> 유민이는 정해진 희석 비율에 따라 용액에 물을 부었다. <대화> 가: 이 농약을 그대로 쓰면 안 되지요...
표제어: 희석되다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 稀釋되다, 발음: 히석뙤다/히석뛔다, 가봐라: 희석, 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희석되다, 뜻풀이: 어떤 물질이 녹아 있는 액체에 물이나 다른 액체가 더해져서 농도가 묽게 되다., 용례: <구> 희석된 농도. <구> 희석된 성분. <구> 농약이 희석되다. <구> 용액이 희석되다. <구> 물에 희석되다. <문장> 농부가 희석된 묽은 농약을 논밭에 뿌렸다. <문장> 음료에 얼음을 넣었더니 얼음이 녹으면서 음료가 희석되었다. <대화> 가: 이 즙을 그냥 먹기에는 너무 쓰지 않아? <대화> ...
표제어: 희석하다, 구분: 단어, 품사: 동사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 稀釋하다, 발음: 히서카다, 가봐라: 희석, 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 2를 희석하다, 뜻풀이: 어떤 물질이 녹아 있는 액체에 물이나 다른 액체를 더하여 농도를 묽게 하다., 용례: <구> 희석한 용액. <구> 농약을 희석하다. <구> 술을 희석하다. <구> 물로 희석하다. <구> 식염수로 희석하다. <구> 알코올로 희석하다. <문장> 아저씨는 진한 술을 물에 희석해서 마셨다. <문장> 과학자는 농축된 용액을 희석하여 그 농도를 열 배나 묽게 만들었다. <대화> 가: 이 세제를 그냥 ...
표제어: 희소, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 稀少, 발음: 히소, 파생어: 희소하다0, 어휘 등급: 없음, 의미 참고: 주로 '희소 ~'로 쓴다., 뜻풀이: 매우 드물고 적음., 용례: <구> 인구 희소 지역. <구> 희소 물자. <구> 희소 물품. <구> 희소 상품. <구> 희소 질환. <문장> 희소 가치가 있을수록 가격도 높아지기 마련이다. <문장> 이 보석은 희소 귀금속이어서 구하기가 매우 어렵다. <대화> 가: 희소 상품이라 그런지 가격이 매우 비싸군요. <대화> 나: 네, 전 세계에 몇 개 없는 귀한 제품이니까요., 몽골어 대역...
표제어: 희소성, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 稀少性, 발음: 히소썽, 어휘 등급: 없음, 뜻풀이: 매우 드물고 적은 성질이나 상태., 용례: <구> 높은 희소성. <구> 자원의 희소성. <구> 희소성이 감소하다. <구> 희소성이 있다. <구> 희소성이 크다. <구> 희소성을 가지다. <문장> 이 특별 음반은 한정 수량으로 나와서 희소성이 높았다. <문장> 그 희귀했던 제품이 대량으로 생산되면서 희소성이 감소하였다. <대화> 가: 이 신제품은 디자인과 기능이 독특한데요? <대화> 나: 네, 또한 소량으로 생산하여 희소성을 부각시킬 생각입...
표제어: 희소식, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 喜消息, 발음: 히소식, 활용: 희소식이[히소시기], 희소식도[히소식또], 희소식만[히소싱만], 어휘 등급: 고급, 의미 범주: 사회 생활 > 언어 행위, 뜻풀이: 기쁜 소식., 용례: <구> 반가운 희소식. <구> 희소식이 오다. <구> 희소식을 기대하다. <구> 희소식을 듣다. <구> 희소식을 전하다. <구> 희소식을 접하다. <문장> 김 대리는 팀장으로의 승진이라는 희소식을 듣고 매우 기뻐했다. <문장> 민준이는 자신이 최종 면접에 합격했다는 희소식에 뛸 듯이 좋아했다. <대화> 가: ...
표제어: 희소하다, 구분: 단어, 품사: 형용사, 고유어 여부: 혼종어, 원어: 稀少하다, 발음: 히소하다, 활용: 희소한[히소한], 희소하여[히소하여](희소해[히소해]), 희소하니[히소하니], 희소합니다[히소함니다], 가봐라: 희소0, 어휘 등급: 없음, 문형: 1이 희소하다, 뜻풀이: 매우 드물고 적다., 용례: <구> 희소한 물건. <구> 희소한 자료. <구> 희소한 질병. <구> 희소한 질환. <구> 금속이 희소하다. <구> 인구가 희소하다. <구> 자원이 희소하다. <문장> 사람들은 희소한 물건에 큰 가치를 부여하는 경향이 있다. <문장> 사막 지대는 사람이...
표제어: 희수, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 喜壽, 발음: 히수, 어휘 등급: 없음, 관련어: 참고어 미수3, 뜻풀이: 일흔일곱 살., 용례: <구> 희수가 되다. <구> 희수를 맞다. <구> 희수를 바라보다. <구> 희수에 접어들다. <문장> 작년에 일흔여섯이셨던 할머니는 이번 새해가 지나면 희수를 맞으신다. <문장> 할아버지께서는 희수인 일흔일곱이 인생에서 가장 완숙한 시기라고 말씀하셨다. <대화> 가: 할아버님의 연세가 어떻게 되십니까? <대화> 나: 저희 할아버지는 올해로 희수를 맞으셨습니다., 몽골어 대역어: далан доло...
표제어: 희열, 구분: 단어, 품사: 명사, 고유어 여부: 한자어, 원어: 喜悅, 발음: 히열, 파생어: 희열하다, 어휘 등급: 없음, 관련어: 반대말 분노, 뜻풀이: 기쁨과 즐거움. 또는 기뻐하고 즐거워함., 용례: <구> 희열을 느끼다. <구> 희열을 만끽하다. <구> 희열을 맛보다. <구> 희열에 넘치다. <구> 희열에 들뜨다. <구> 희열에 차다. <문장> 우리 팀은 극적인 승리를 하는 희열을 맛보았다. <문장> 축제에 참가하는 사람들은 모두들 희열에 차 있었다. <대화> 가: 저는 작품을 하나 완성할 때마다 희열을 느낍니다. <대화> 나: 그렇군요. 작품을 ...