You need to agree to share your contact information to access this dataset

This repository is publicly accessible, but you have to accept the conditions to access its files and content.

Log in or Sign Up to review the conditions and access this dataset content.

The Georgian-English News Parallel Corpus is a curated dataset consisting of 639 professionally aligned article pairs. This dataset bridges the gap between high-quality English tech journalism and natural Georgian translations, focusing specifically on artificial intelligence, enterprise software, and global venture capital.


πŸš€ Quick Start

from datasets import load_dataset

# Load the parallel corpus
dataset = load_dataset("iraklixyz/georgian-english-news-parallel-corpus", "data", split="train")

# Access the first row
print(dataset[0]["title_ka"])

πŸ“Š Dataset Summary

  • πŸ“ˆ Records: 639
  • πŸ“‹ Columns: 5
  • πŸ—£οΈ Languages: Georgian (ka), English (en)
  • 🎯 Primary Use: Model alignment, translation fine-tuning, and seeding synthetic instruction datasets.

πŸ“‹ Schema

Column Type Description
title string Original headline in English.
title_ka string Aligned headline in Georgian.
content string Full article body in English.
content_ka string Full article body translated into natural Georgian.
meta_description string A one-sentence Georgian summary of the article.

βš™οΈ Curation Notes

Unlike typical machine-translated datasets, this corpus focuses on preserving the technical nuances of the source material. It is particularly useful for:

  • Terminology Mapping: Standardizing how concepts like "Inference Computing" or "Open-Source Agents" are expressed in Georgian.
  • Knowledge Distillation: Using the English content to verify the factual grounding of the Georgian translations.
  • Style Transfer: Training models to adopt a journalistic and objective tone in Georgian.

πŸ“‹ Statistics

Metric Value
Total Rows 639
Unique Content (%) 100%
Domain Technology & Business News
Downloads last month
22