| ---
|
| license: cc-by-4.0
|
| task_categories:
|
| - text-to-speech
|
| language:
|
| - en
|
| - te
|
| tags:
|
| - tts
|
| - speech
|
| - indian-languages
|
| - telugu
|
| - indian-english
|
| - emotion
|
| - single-speaker
|
| pretty_name: Indian English + Telugu Single-Speaker TTS (emotion-tagged)
|
| size_categories:
|
| - n<1K
|
| configs:
|
| - config_name: indian_english
|
| data_files:
|
| - split: train
|
| path: indian_english/train-*
|
| - split: validation
|
| path: indian_english/validation-*
|
| - split: test
|
| path: indian_english/test-*
|
| - config_name: telugu
|
| data_files:
|
| - split: train
|
| path: telugu/train-*
|
| - split: validation
|
| path: telugu/validation-*
|
| - split: test
|
| path: telugu/test-*
|
| ---
|
|
|
| # Indian English + Telugu Single-Speaker TTS Dataset (emotion-tagged)
|
|
|
| Clean audio clips sourced from YouTube, transcribed with **Sarvam** ASR, segmented with
|
| diarization, and labeled with emotion/style tags. Built as a data-quality / curation exercise.
|
|
|
| > **"Single-speaker"** means **each clip contains exactly one speaker** (verified by
|
| > diarization and speaker-embedding similarity). The dataset spans **9 distinct speakers
|
| > total** (4 English, 5 Telugu), tracked via `speaker_id`.
|
|
|
| ## Contents
|
| - **Indian English** (`indian_english`): 30.17 min, 160 clips, 4 speakers; emotions: {'angry': 30, 'neutral': 29, 'calm': 29, 'sad': 29, 'excited': 29, 'fearful': 8, 'happy': 6}
|
| - **Telugu** (`telugu`): 30.08 min, 150 clips, 5 speakers; emotions: {'calm': 27, 'neutral': 27, 'angry': 27, 'excited': 27, 'sad': 27, 'fearful': 6, 'happy': 6, 'surprised': 3}
|
|
|
| Total: **60.25 minutes**.
|
|
|
| ## Evaluation (evidence, not just claims)
|
|
|
| - **Single-speaker check** (ECAPA-TDNN embeddings): same-speaker cosine 0.74 vs different-speaker 0.21 (separation 0.52, verification AUC 0.96 / EER 9.1%; 0/11 candidate speakers flagged).
|
| - **Transcript reliability**: English cross-ASR agreement with Whisper = 5.5% WER / 3.4% CER (n=40), strong. Telugu cross-ASR is not a valid proxy (Whisper is weak in Telugu); Telugu transcripts are best audited by human review.
|
| - **Emotion-tag reliability** (sarvam-30b vs sarvam-105b on 120 clips): 65% agreement, Cohen's κ 0.55.
|
| - **Phoneme coverage**: English 39 (100%), Telugu 44 (88%).
|
| - **Perceptual quality** (DNSMOS OVRL, published set): EN 3.09 (58% pass>3.0), TE 3.16 (81% pass>3.0). Filter `dnsmos_pass=True` for a stricter subset.
|
| - **Transcript–audio alignment** (MMS forced-align): median confidence EN 0.954, TE 0.937.
|
| - **Emotion-label agreement** (Krippendorff alpha): 0.4442 between the two LLM raters (0.4+ is the field norm). A 3-rater panel adding SER models drops near zero, since off-the-shelf SER clusters toward neutral and does not transfer to Telugu. Per-clip VAD (valence, arousal, dominance) is included.
|
| - **LLM-as-judge cross-check** (independent model, 499 clips): 75% of transcripts judged clean and 81% suitable to train on. Each clip also has a topic; the set is mostly storytelling (mythology, folk tales, audiobook fiction).
|
|
|
| See the project report (GitHub repo) for full methodology and figures.
|
|
|
| ## Schema
|
| `audio` (24 kHz mono), `text` (raw transcript), `annotated_text` (English code-switch
|
| spans bracketed, truncation marked with an em dash), `normalized_text`, `language`,
|
| `emotion` (neutral, happy, sad, angry, excited, calm, fearful, surprised), `style` (narrative, conversational, formal, expressive, whisper), `emotion_confidence`, `tag_source`
|
| (`auto`/`human`), `topic`, `speaker_id`, `gender`, `accent`, `duration`; quality scores
|
| (`snr_db`, `dnsmos_ovrl/sig/bak`, `dnsmos_pass`, `squim_*`, `mms_align_score`,
|
| `overlap_flag`, `llm_tts_suitable`); VAD (`valence`/`arousal`/`dominance`); annotation
|
| flags (below); and provenance (`source_video_id/url/channel`, `license`,
|
| `segment_start/end`, `sample_rate`).
|
|
|
| ## Annotation flags
|
| Each clip records what is imperfect about it, so users can filter rather than trust blindly.
|
| The two audio-quality flags are automatically inferred proxies, not verified audible-noise labels:
|
| `quality_flag` (a quality concern: DNSMOS < 3.0, or SNR < 18 dB, or elevated energy in pauses) and
|
| `low_quality_audio` (clearly degraded: DNSMOS < 2.8). The rest:
|
| `has_truncation` (ends mid-utterance), `has_codemix` (preserved English in a regional clip; 0 in
|
| practice, since Sarvam ASR transliterates English into Telugu script), `has_laughter` (audible
|
| laughter, set by a listening pass), `emotion_low_confidence` (tag confidence < 0.55),
|
| `transcript_review_needed` (judge-flagged or alignment < 0.85), `overlap_flag` (possible second
|
| voice). `annotation_flags` is the pipe-joined list per clip.
|
|
|
| ## Filtering recommendations
|
| - Studio-like subset: `dnsmos_pass == true and quality_flag == false and has_truncation == false`
|
| - Expressive subset: `emotion_confidence > 0.7 and emotion != "neutral"`
|
| - Storytelling subset: `topic in ('mythology', 'folktale', 'fiction')`
|
| - Review queue: `transcript_review_needed == true or emotion_low_confidence == true`
|
|
|
| ## How it was built
|
| 1. Curated single-speaker YouTube sources (audiobooks, lectures, news, storytelling).
|
| 2. **Sarvam batch STT** (`saaras:v3`) with diarization + timestamps for structure.
|
| 3. Silence-snapped segmentation into 3–25 s clips (single speaker only).
|
| 4. **Sarvam realtime STT** (`saarika:v2.5`) per clip for clip-accurate transcripts.
|
| 5. Automated quality gates (clipping, SNR, silence, music/noise bed, ASR confidence, dedup).
|
| 6. Hybrid emotion tagging: per-speaker-normalized acoustic features + Sarvam LLM,
|
| with an acoustic whisper override.
|
| 7. Human review (listen, fix transcripts, relabel); **human labels override automated ones**.
|
| 8. Light loudness normalization (dynamics preserved), balanced emotion selection.
|
|
|
| ## Audio
|
| 24 kHz mono WAV. Loudness lightly normalized (~-20 LUFS, peak −1 dBFS) WITHOUT
|
| limiting, so the prosodic dynamics that carry emotion are preserved.
|
|
|
| ## Ethics & licensing
|
| Sourced from YouTube for research; clips are short and transformative. Per-clip
|
| provenance (`source_url`, `source_channel`, `license`) is retained. Respect the
|
| original creators' rights; remove clips on request.
|
|
|
| ## Limitations
|
| Emotion tags are heuristic (acoustic + LLM, partly human-verified) and may be
|
| imperfect for subtle prosody. See the project report for iteration notes.
|
|
|