eng stringlengths 2 689 | som stringlengths 2 686 |
|---|---|
And give the relative his right , and [ also ] the poor and the traveler , and do not spend wastefully . | Sii qaraabada xaqeeda iyo Miskiinka iyo socdaalka hana ku xadgudbin bixin Xadgudub ( iyo si xun ) . |
And give the women their bridal money willingly ; then if they willingly give you a part of it , eat ( use ) it with joy and fruition . | Siiya Haweenka Meherkooda isagoo Waajib ah hadday idiinka Raali noqoto wax ka mid ah Naftoodu Cuna idinkoo Shifaysan oo Kadban . |
And Simon Peter stood and warmed himself . They said therefore unto him , Art not thou also one of his disciples ? He denied it , and said , I am not . | Simoon Butros ayaa taagnaa oo dabka kulaalayay . Haddaba waxay ku yidhaahdeen , Adiguna ma waxaad tahay xertiisii midkood ? Markaasuu inkiray oo yidhi , Ma ihi . |
Watch therefore , for you don 't know when the lord of the house is coming , whether at evening , or at midnight , or when the rooster crows , or in the morning ; | Soo jeeda haddaba , waayo , idinku ma ogidin sayidkii guriga lahaa goortuu imanayo , inay tahay makhrib , ama habeenbadhkii , ama goortii diiqu ciyo , ama aroortiiba , |
Between morning and evening they are destroyed . They perish forever without any regarding it . | Subaxdii iyo fiidkii inta ka dhex leh ayay baabba 'aan ; Weligoodba way halligmaan iyadoo aan ciduna ka fikirayn.Xadhkaha teendhooyinkoodii sow lama siibo ? Way dhintaan iyagoo aan xigmad lahayn . |
O thou that dwellest upon many waters , abundant in treasures , thine end is come , and the measure of thy covetousness . | Taadan biyaha badan ag deggan oo khasnadaha badanay , dhammaadkaagii waa yimid iyo qiyaastii faa 'iidadaada xaqdarrada ahu . |
Whereunto I also labour , striving according to his working , which worketh in me mightily . | Taas ayaan u hawshoodaa anigoo aad u dadaalaya sida uu yahay shuqulkiisa si xoog leh igaga dhex shaqeeyaa . |
That was indeed a trying test . | Taasina waa imtixaan muuqda ( oo weyn ) . |
Verily , that indeed was a manifest trial | Taasina waa imtixaan muuqda ( oo weyn ) . |
( And it will be said ) : ' That is because you rejoiced on earth in things of which you had no right , and were very happy . | Taasina waa waxaad ugu farxi jirteen Xumaanta dhulka dhexdiisa xaq daro iyo Waxaad la kibri jirteen . |
And the seven thin and ill favoured kine that came up after them are seven years ; and the seven empty ears blasted with the east wind shall be seven years of famine . | Toddobada sac oo weyd ah oo foosha xun , oo ka soo daba baxay waa toddoba sannadood , oo haddana toddobada sabuul oo madhan , oo dabayshii bari qallajisay waxay noqon doonaan toddoba sannadood oo abaar ah . |
And the seven had her , and left no seed : last of all the woman died also . | Toddobadii way wada guursadeen , dhalna kama tegin . Kulligood dabadood naagtiina waa dhimatay . |
Then proclaim the Purity of your Lord while praising Him , and seek forgiveness from Him ; indeed He is the Most Acceptor of Repentance . | U tasbiixso Eebe adoo ku mahadin Dambidhaafna waydiiso illen waa dambidhaaf badanee . |
And warn therewith ( the Quran ) those who fear that they will be gathered before their Lord , when there will be neither a protector nor an intercessor for them besides Him , so that they may fear Allah and keep their duty to Him ( by abstaining from committing sins and by doing all kinds of good deeds which He has or... | Ugu dig Quraanka kuwa ka Cabsan in Ioo soo kulmiyo Eebahood iyagoon lahayn Sokaydiis Qaraabo iyo Shafeece Midna inay Dhawrsadaan Darteed . |
and refuse charity . | Una diida alaabta ( Laysugu kaalmeeyo ) . |
Trade unions | Ururada shaqaalaha |
( High ) degrees from Him and protection and mercy , and Allah is Forgiving , Merciful . | Waa Darajooyin Xaggiisa ah iyo Dambidhaaf iyo Naxariis , Eebana waa Dambi Dhaafe Naxariista . |
A spring , from ( the waters ) whereof drink those Nearest to Allah . | Waa Il ay ka cabbaan kuwa Eebe u dhaw . |
Indeed we were promised this , we and our forefathers before , Verily , these are nothing but tales of ancients . | Waa Naloo Yaboohay Kan ( soo Bixinta ) Anaga iyo Aabayaalkanno mar hore , kanna ma aha waxaan Warkii Dadkii hore ahayn . |
We were promised this before , and so were our fathers . It is but the fictitious story of the ancients' | Waa Naloo Yaboohay Kan ( soo Bixinta ) Anaga iyo Aabayaalkanno mar hore , kanna ma aha waxaan Warkii Dadkii hore ahayn . |
Who is he that overcometh the world , but he that believeth that Jesus is the Son of God ? | Waa ayo kan dunida ka adkaadaa , kan rumaystaa inuu Ciise yahay Wiilka Ilaah mooyaane ? |
The feast of unleavened bread shalt thou keep . Seven days thou shalt eat unleavened bread , as I commanded thee , in the time of the month Abib : for in the month Abib thou camest out from Egypt . | Waa inaad dhawrtaan Iiddii Kibista @-@ aan @-@ khamiirka @-@ lahayn . Oo toddoba maalmood waa inaad cuntaan kibis aan khamiir lahayn , sidii aan kugu amray wakhtigii la yidhi ee bishii Aabiib ahayd , maxaa yeelay , bishii Aabiib ayaad Masar ka soo baxday . |
Not a novice , lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil . | Waa inuusan ahaan mid dhowaan rumaystay , waaba intaasoo intuu kibro uu Ibliiska xukunkiisa ku dhacaaye . |
He who has clean hands and a pure heart ; who has not lifted up his soul to falsehood , and has not sworn deceitfully . | Waa kii gacmihiisu nadiifsan yihiin , oo qalbigiisu daahir yahay , Oo aan naftiisa hawo been ah kor ugu qaadin , Oo aan si khiyaano leh u dhaaran . |
Who is it that is your host who may help you , besides the All @-@ beneficent ? The faithless only dwell in delusion . | Waa kuma Gargaaraha Eebaha Raxmaan ah ka soo hadhay ee u gaargaari Gaalada , Gaaladu waxay ku sugan yihiin kadsoomid . |
upon the day when a man shall flee from his brother , | Waa maalinta Ruuxu ka carari Walaalkiis . |
You can obtain the National Certificate of Language Proficiency in Finnish or Swedish . | Waad sameyn kartaa imtixaanka guud ee luqada Finishka ama Iswidishka . |
Responsibilities of residents | Waajibaadka degenaha guriga |
Progeny , one of the other , and Allah is Hearing , Knowing . | Waana Farac Qaarkood Qaar ka yimid Eebana waa Maqle oge ah . |
Peace ! ... This until the rise of morn ! | Waana Habeen nabadgalyo inta waagu ka haryi . |
A large group from the earlier generations . | Waana Koox ka mid ah kuwii hore . |
It is a tree that grows in the nethermost part of Hell . | Waana geed kasoobaxda gunta jaxiimo . |
We gave them Our revelations , but they turned away from them . | Waana siinay Aayaadkanagii waxayna ahaayeen Kuwa xageeda ka jeedsada . |
For thus saith the LORD ; Like as I have brought all this great evil upon this people , so will I bring upon them all the good that I have promised them . | Waayo , Rabbigu wuxuu leeyahay , Sidaan dadkan ugu soo dejiyey masiibadan weyn oo dhan ayaan wanaaggii aan u ballanqaaday oo dhan ugu soo dejin doonaa . |
For thus saith the Lord GOD ; Behold , I will deliver thee into the hand of them whom thou hatest , into the hand of them from whom thy mind is alienated : | Waayo , Sayidka Rabbiga ahu wuxuu leeyahay , Bal eeg , waxaan kugu ridi doonaa gacantii kuwa aad neceb tahay , iyo gacantii kuwii ay nafsaddaadu ka go 'day . |
For the enemy hath persecuted my soul ; he hath smitten my life down to the ground ; he hath made me to dwell in darkness , as those that have been long dead . | Waayo , cadowgaa naftayda silciyey , Noloshaydiina dhulkuu ku tuuray , Oo wuxuu iga dhigay inaan meelo gudcur ah dego , sidii kuwii waagii hore dhintay . |
For when they will rise from the dead , they neither marry , nor are given in marriage , but are like angels in heaven . | Waayo , goortay kuwii dhintay ka soo sara kacaan layskuma guursado , guurna layskuma siiyo , laakiin waxay yihiin sida malaa 'igaha jannada ku jira . |
For I will go through the land of Egypt in that night , and will strike all the firstborn in the land of Egypt , both man and animal . Against all the gods of Egypt I will execute judgments : I am Yahweh . | Waayo , habeenkaas waxaan dhex mari doonaa dalka Masar , oo waxaan wada layn doonaa curadyada dalka Masar oo dhan , kuwa dadka iyo kuwa duunyadaba , oo ilaahyada Masar oo dhan waxaan ku soo dejin doonaa xukummo . Anigu waxaan ahay Rabbiga . |
For the thing which I fear comes on me , That which I am afraid of comes to me . | Waayo , hadba wixii aan ka cabsado ayaa igu soo dega , Oo wixii aan ka baqo ayaa ii yimaada.Ma aan istareexsani , mana aan xasillooni , mana aan nasto ; Laakiinse hadba dhibaato baa ii timaada . |
For if I have boasted any thing to him of you , I am not ashamed ; but as we spake all things to you in truth , even so our boasting , which I made before Titus , is found a truth . | Waayo , haddii aan xaggiisa wax uun idinku faaniyey , ma aan ceeboobin , laakiin wax walba run ahaan ayaannu idinkula hadalnay , sidaas oo kale ayaa faankayagii aan Tiitos u sheegay run u noqday . |
But if thy brother be grieved with thy meat , now walkest thou not charitably . Destroy not him with thy meat , for whom Christ died . | Waayo , haddii walaalkaa cuntadaada ka calool xumaado , jacaylka kuma sii socotid . Cuntadaada ha ku baabbi 'in kii Masiixu u dhintay . |
For neither did I receive it from man , nor was I taught it , but it came to me through revelation of Jesus Christ . | Waayo , kama aan helin xagga dadka , laymana barin , laakiin waxaa ii muujiyey Ciise Masiix . |
For all they did cast in of their abundance ; but she of her want did cast in all that she had , even all her living . | Waayo , kulligood waxay kaga rideen waxoodii badnaa , iyaduse miskiinnimadeeday kaga ridday wixii ay lahayd oo dhan , xataa wixii ay ku noolaan lahayd oo dhan . |
Because the foolishness of God is wiser than men ; and the weakness of God is stronger than men . | Waayo , nacasnimada Ilaah waa ka xigmad badan tahay xigmadda dadka , oo itaaldarrada Ilaahna waa ka itaal badan tahay itaalka dadka . |
For I know their works and their thoughts : it shall come , that I will gather all nations and tongues ; and they shall come , and see my glory . | Waayo , shuqulladooda iyo fikirradooda waan ogahay , oo waxay noqon doontaa inaan soo wada ururiyo quruumaha iyo afafka oo dhanba , oo iyana way iman doonaan , ammaantaydana way arki doonaan . |
For I earnestly protested to your fathers in the day that I brought them up out of the land of Egypt , even to this day , rising early and protesting , saying , Obey my voice . | Waayo , si aad ah ayaan awowayaashiin ugu digay tan iyo waagii aan iyaga dalkii Masar ka soo bixiyey iyo ilaa maantadan la joogo inta ka dhex leh , anigoo goor wanaagsan u digaya oo ku leh , Codkayga addeeca . |
For the son dishonoureth the father , the daughter riseth up against her mother , the daughter in law against her mother in law ; a man 's enemies are the men of his own house . | Waayo , wiil wuxuu sharaf jebiyaa aabbihiis , gabadhuna waxay ku kacdaa hooyadeed , oo naaguna waxay ku kacdaa soddohdeed , oo nin cadowgiisuna waa dadka gurigiisa . |
Let the priests , the ministers of the LORD , weep between the porch and the altar , and let them say , Spare thy people , O LORD , and give not thine heritage to reproach , that the heathen should rule over them : wherefore should they say among the people , Where is their God ? | Wadaaddada midiidinnada Rabbiga ahu balbalada iyo meesha allabariga dhexdooda ha ku ooyeen , oo iyagu ha yidhaahdeen , Rabbiyow , dadkaaga u tudh , oo dadka dhaxalkaaga ah wax la caayo ha ka dhigin oo yaanay quruumuhu iyaga u taline . Waayo , bal maxaa dadyowga dhexdooda looga odhan doonaa , Bal meeh Ilaahooda ? |
Peace be to the brothers , and love with faith , from God the Father and the Lord Jesus Christ . | Walaalaha ha u ahaadeen nabad iyo jacayl rumaysad la jiro oo xagga Ilaaha Aabbaha ah iyo Rabbi Ciise Masiix ka yimid.Kulligood kuwa Rabbigeenna Ciise Masiix jacaylka aan dhammaanayn ku jecel , nimco ha u ahaato . |
Brethren , be not children in understanding : howbeit in malice be ye children , but in understanding be men . | Walaalayaalow , carruur ha ka noqonina xagga maanka , xagga xumaantase dhallaan ka ahaada , laakiin xagga maanka dad waaweyn ka ahaada . |
You shall not see your brother 's ox or his sheep go astray , and hide yourself from them : you shall surely bring them again to your brother . | Walaalkaa dibigiisa ama laxdiisa oo baxsi ah intaad aragtid waa inaadan ka dhuuman , laakiinse hubaal waa inaad walaalkaa u soo celisaa . |
And My brother Harun ! He is more eloquent than I in speech ; wherefore send him with me as a support , to corroborate me ; verily I fear that they shall belie me . | Walaalkay Haaruunbaana iga Fasiixsan Carrabka ( Hadalka ) , ee Ila Dir Xoojin ha ii Rumeeyee , waxaan ka Cabsan inay I beeniyaan . |
Can the papyrus grow up without mire ? Can the rushes grow without water ? | War miyaa cawdu ka bixi kartaa meel aan dhoobo lahayn ? Cawsduurkuse miyuu bixi karaa biyola 'aantood ? |
Read more : Upper secondary school | Warar dheeraad ah ka sii aqri : Dugsiga sare |
Of the mighty Announcement , | Warkii waynaa xaggiisa ( Qiyayaamada ama Quraanka ) . |
Keep far from a false charge , and don 't kill the innocent and righteous : for I will not justify the wicked . | Wax been ah ka fogow ; oo ha dilin mid aan eed lahayn iyo kan xaqa ah ; waayo , anigu xaq ka dhigi maayo kan shar fala . |
Unaffected | Wax ma 'yeeleyso |
The Thamud rejected the warnings , | Waxaa beenisay ( xaqii ) loogu digay Thamuud . |
There is one gone forth out of you , who devises evil against Yahweh , who counsels wickedness . | Waxaa kaa soo baxay mid Rabbiga wax shar ah u fikira , oo xumaato ku taliya . |
Therefor Glory be to Him in Whose hand is the dominion over all things ! Unto Him ye will be brought back . | Waxaa nasahan ( xumaan ka fog ) Eebaha awooddiisu ku jirto xukunka wax kasta , xaggiisana laydiinsoo celin . |
Nay ; I swear by the moon , | Waxaa sugan dayaxa ku Dhaartaye . |
Only those who do not believe in Allah 's signs attribute lies and fabrications ; and they themselves are liars . | Waxaa uun abuurta Been kuwaan rumayn Aayaadka Eebe kuwaasuna iyaga umbaa Beenaalayaala . |
They only forge falsehood , who believe not in the signs of God , and those -- they are the liars . | Waxaa uun abuurta Been kuwaan rumayn Aayaadka Eebe kuwaasuna iyaga umbaa Beenaalayaala . |
You will see among them many who rush into sin and wickedness , and devour unlawful gain . How evil are the things they do ! | Waxaad Arkaysaa wax Badan oo ka mid ah oo u degdegi dambiga iyo Colnimada iyo cunidda Xaaraanta , waxaa Xumaan badan waxay Fali . |
They on whom ye call beside Him have no power to help you , nor can they help you , nor can they help themselves . | Waxaad Caabudaysaan Eebe ka Sokow ma karaan Gargaarkiinna Naftoodana uma Gargaarayaan . |
Say : " Had God pleased I would never have recited it to you , nor would He have given you comprehension of it . ( Remember that I am one of you ) and have lived a whole life with you before ( its revelation ) . Even then you do not understand . " | Waxaad Dhahdaa Hadduu doono Eebe idnikiima Akhriycen idinmana Ogaysiiyeen isaga , waxaan ku Nagaaday Dhexdiinna ka hor Cimri ee Meyeydaan wax kasayn . |
Shall I tell thee of a worse ( case ) than theirs for retribution with Allah ? ( Worse is the case of him ) whom Allah hath cursed , him on whom His wrath hath fallen and of whose sort Allah hath turned some to apes and swine , and who serveth idols . Such are in worse plight and further astray from the plain road . | Waxaad Dhahdaa maydinka warramaa waxa ka Sharbadan Arrintaas abaal Marinta Eebe Agtiisa waa mid Eebe Nacladay una Cadhooday kana Yeelay Daanyeerro , Doofaarro iyo Shaydaan Caabude , Kuwaasay Shar badantahay Meejoodu kana Dhumid Badan Jidka Toosan . |
Say : " Have you thought of those you invoke apart from God ? Show me what they have created of the earth , or , do they have a share in the heavens ? Bring me an earlier Book than this , or inherited knowledge , if you are truthful . " | Waxaad Dhahdaa nabiyoow bal ka warrama waxaad caabudaysaan ee Eebe ka soo hadhay ina tusiya waxay ku abuureen dhulka , ama shirkad ah oy ku leeyihiin Samaawaadka , ii keena ( oo i tusiya ) Kitaab Quraanka , ka horreyay , ama wax raad cilmi ah , haddaad run sheegeeysaan . |
Say , ' It has been revealed to me that your God is the One God . So will you submit ? ' | Waxaad Dhahdaa waxaa uun lay Waxyooday Aniga in Ilaaheennu Ilaah kaliya yahay ee Idinku Muslimiin ma Tihiin ( Ma Hogaansameysaan ) . |
Proclaim , " Yes , and with disgrace . " | Waxaad dhahdaa haa waalaydin soo celin idinkoo waliba dullaysan . |
Say , ' My Lord has only forbidden indecencies , the outward among them and the inward ones , and sin and undue aggression , and that you should ascribe to Allah partners for which He has not sent down any authority , and that you should attribute to Allah what you do not know . ' | Waxaad dhahdaa wuxuu uun Xarrimay Eebahay wax Xun kan Muuqda iyo ka Qarsoonba , iyo Dambiga , iyo Xad Gudub Xaq darro iyo inaad la wadaajisaan Eebe wuxuusan Xujo u soo Dejinin , iyo inaad ku Sheegtaan Eebe waxaydaan Ogayn " Xaqnimadiisa . " |
Say , " Who provides for you from the heavens and the earth ? " Say , " Allah . And indeed , we or you are either upon guidance or in clear error . " | Waxaad dhahdaa yaa idinka arsaaqa samooyinka iyo dhulka , waxaad dhahdaa Eebe , anaga iyo idinka mid unbaa hanuunsan ama baadicad ku sugan . |
Say : " Who gives you food from the heavens and the earth ? " Say : " God . Surely either you or we are on guidance , or are lost in clear error . " | Waxaad dhahdaa yaa idinka arsaaqa samooyinka iyo dhulka , waxaad dhahdaa Eebe , anaga iyo idinka mid unbaa hanuunsan ama baadicad ku sugan . |
You can : | Waxaad ka cadsan kartaa : |
Command the children of Israel that they put out of the camp every leper , and everyone who has an issue , and whoever is unclean by the dead . | Waxaad reer binu Israa 'iil amar ku tidhaahdaa , Xerada ka saara mid kasta oo baras qaba , iyo mid kasta oo dheecaan ka dareera , iyo mid kasta oo meyd ku nijaasoobay . |
You can call the shelter at any time . | Waxaad wici kartaa guryaha ammaanka xilli walba oo habeenka iyo maalinka ah . |
But you took them for a mockery until they made you forget My remembrance and you used to laugh at them . | Waxaadse ka Yeelateen Jees jees intay idinka Halmaansiiyaan xuskayga ood kuna Qoslayseen . |
Now We have sent down to you a Book wherein is your Remembrance ; will you not understand ? | Waxaan idiin soo Dejinay Kitaab Sharaftiinnu ku Sugantahayee Miyeydaan Kasayn . |
We made what is upon the earth an ornament for it , to test them as to which of them is best in conduct . | Waxaan ka yeellay waxa Dhulka Korkiisa ah Quruxdiisa , si aan u Imtixaanno Midkooda Fiican @-@ Camal . |
Consider what I say , and may the Lord give you understanding in all things . | Waxaan leeyahay ka fiirso , waayo , Rabbigu wuxuu ku siin doonaa wax walba garashadooda . |
to all who are in Rome , beloved of God , called to be saints : Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ . | Waxaan warqaddan u qorayaa kuwa Rooma jooga oo dhan oo uu Ilaah jeclaaday , oo loogu yeedhay quduusiin . Nimco ha idinla jirto iyo nabad ka timaada Ilaaha Aabbeheen ah iyo Rabbi Ciise Masiix . |
Surely I knew that I should have to meet my reckoning . | Waxaan yaqiinsanaa ( Adduunka ) inaan la kulmi Xisaabtayda . |
And We made those who had been persecuted inherit the eastern and western lands which We had blessed . Thus your Lord 's gracious promise was fulfilled to the Children of Israel , for they had endured with patience ; and We destroyed all that Pharaoh and his people had wrought , and all that they had built . | Waxaana Dhaxalsiinnay Qoomkii ahaa kuwa lagu Dullaysto Bariga Dhulka iyo Galbeedkiis ( Masar iyo Shaam ) een barakaynay Dhexdiisa , wayna u Dhammaatay Kalimada ( Yaboohii ) Eebahaa ee wanagsanaa Banuu Israa 'iil samirkoodii Dartiis. waxaana Baabi 'inay wuxuu Samaynayey Fircoon iyo Qoomkiisii iyo waxay Dhisayeeen . |
And We admitted him to Our Mercy , truly , he was of the righteous . | Waxaana Galinay Naxariistanada , wuxuuna ka mid ahaa kuwa Suuban . |
and We delivered Moses and his companions , all of them , | Waxaana Korinay ( Nabi ) Muuse iyo Intii la Jirtay Dhammaan . |
With it , We produced for you gardens of palms and vines , yielding abundant fruit for you to eat . | Waxaana idinku Ahaysiinnay Beero Timir ah iyo Cinabyo oo Dhexdeed Khudaar Badani ku sugantahay ood wax ka Cuntaan . |
'Taste My punishment and warnings ! ' | Waxaana lagu yidhi dhadhamiya caddibaadda Eebe iyo digiddiisa . |
[ It will be said ] , " You were certainly in unmindfulness of this , and We have removed from you your cover , so your sight , this Day , is sharp . " | Waxaana loo odhan waad halmaansanaydeen ariintan ( Qiyaamada ) waxaana kaafaydnay daboolkii araggaaguna Maanta waa xoog badan yahay . |
Jacob 's well was there . Jesus therefore , being tired from his journey , sat down by the well . It was about the sixth hour . | Waxaana meeshaas jiray ceelkii Yacquub . Haddaba Ciise oo sodcaal ku soo daalay , wuxuu fadhiistay ceelka agtiisa . Saacaddiina waxay ku qiyaasnayd lixda . |
So We sent him the divine revelation that , " Make the ship in front of Our sight , and by Our command - then when Our command comes and the oven overflows , embark in it two of every couple , and from your household except those upon whom the Word has been decreed ; and do not speak to Me in respect of these unjust pe... | Waxaana u waxyoonay ku Samee Doon Ilaalintanada iyo Waxyiganaga , markuu yimaado Amarkanagu oo Burqado Tanuurku , Gali Doonta Nooc kastaba Labo Labo iyo Ehelkaaga Ciddii Hadal u Hor maray ( Halaag ) mooyee oo ka mid ah Haygulana Hadlin ( Xaalka ) kuwa Dulmiga falay iyaga waa la Maanshayne . |
We have revealed to them the truth . But they are certainly liars . | Waxaanse Siinay Xaq waana Beenaalayaal . |
Afterward Jesus findeth him in the temple , and said unto him , Behold , thou art made whole : sin no more , lest a worse thing come unto thee . | Waxaas dabadeed Ciise wuxuu isaga ka helay macbudka oo ku yidhi , Bal eeg , waad bogsatay , mar dambe ha dembaabin inaan wax ka sii xumi kugu dhicin . |
Thereupon a shocking catastrophe seized them , and they remained prostrate in their dwellings . | Waxaase qabtay Gariir waxayna ahaayeen kuwo Guryahoodii ku Dhintay ( Iyagoo lagdan ) . |
Nay , say they , ( these are but ) muddled dreams ; nay , he hath but invented it ; nay , he is but a poet . Let him bring us a portent even as those of old ( who were Allah 's messengers ) were sent ( with portents ) . | Waxay Dheheen ( Gaaladii ) Saas ma aha ee waa Qarowyo saa ma aha ee wuu Been Abuurtay , Saas ma aha ee waa gabayaa ee ha noo keeno Aayad Sidii Lagu diray Kuwii hore . |
Then the believers will say , " Are these the men who swore their strongest oaths by God , that they were with you ? " Their works will come to nothing and they will lose all . | Waxay Odhan kuwii Rumeeyey ( Xaqa ) ma kuwaasaa Kuwii ku Dhaartay Eebe Dhaar Adag inay idinla Jiraan , waxaa Hoobtay Camalkoodii waxayna ahaadeen kuwo Khasaaray . |
And those who disbelieved will [ then ] say , " Our Lord , show us those who misled us of the jinn and men [ so ] we may put them under our feet that they will be among the lowest . " | Waxay dheheen kuwii Gaaloobay Eebow na tusi labadaas nadhumiyey oo Jinni iyo Insi ah aan yeelo Gomadahanaga hoostoodee si ay u noqdaan kuwo ku hooseeya ( Naarta ) . |
They found their father going astray | Waxay heleen aabayaalkood oo baadi ah . |
They wish you would disbelieve as they disbelieved so you would be alike . So do not take from among them allies until they emigrate for the cause of Allah . But if they turn away , then seize them and kill them wherever you find them and take not from among them any ally or helper . | Waxay jecelyihiin ( Munaafiqiintu ) inaad Gaaloowdaan siday u Gaaloobeen ood isku mid noqotaan , ha ka yeelanina Xaggooda Sokeeye intay uga hijroodaan Jidka Eebe , haddayse Jeedsadaan qabta oo ku dila Meejaad ka heshaanba , hana ka yeelanina Xaggooda Sokeeye iyo Gargaare ( Midna ) . |
Yet they have taken besides Him other aliha ( gods ) that created nothing but are themselves created , and possess neither hurt nor benefit for themselves , and possess no power ( of causing ) death , nor ( of giving ) life , nor of raising the dead . | Waxay ka Yeesheen Eebe ka Sokow Ilaahyo oon Abuurayn waxba Iyagana la Abuuri una hananayn Naftooda Dhib iyo Nacfi ( Midna ) oonan hananayn Geeri iyo Nolol iyo soo Bixin ( midna ) . |
In the absence of Moses his people prepared the image of a calf from their ornaments , which gave out the mooing of a cow . Yet they did not see it could neither speak to them nor guide them to the right path . Even then they took it ( for a deity ) and did wrong . | Waxay ka Yeesheen qoomkii Nabi Muuse Gadaashiis Jawhartoodii Dibi Cod leh , miyeyna arkaynin inuusan lahadlaynin kuna Toosinaynin Jid , way Yeesheen iyagoo Daalimiin ah . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.