translation translation | text stringlengths 80 2.09k |
|---|---|
{
"en": "♪ Put a little love in your heart ♪",
"es": "*Pon un poco de amor en tu corazón*"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>♪ Put a little love in your heart ♪[/INST]*Pon un poco de amor en tu corazón*</s> |
{
"en": "Chris Pratt.",
"es": "Por Chris Pratt."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Chris Pratt.[/INST]Por Chris Pratt.</s> |
{
"en": "- Get me the number of Ruberti.",
"es": "Consígueme el número de teléfono de esa empresa. Ya lo tengo."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>- Get me the number of Ruberti.[/INST]Consígueme el número de teléfono de esa empresa. Ya lo tengo.</s> |
{
"en": "The Beginning? [and from another] Wonder what's up with that satelite that is coming down.",
"es": "Es éste el comienzo ?[y de otro] Me pregunto qué es lo que pasa con aquel satélite que va a caer ."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>The Beginning? [and from another] Wonder what's up with that satelite that is coming down.[/INST]Es éste el comienzo ?[y de otro] Me pregunto qué es lo que pasa con aquel satélite que va a caer .</s> |
{
"en": "So, we drove out to notify him. Oh.",
"es": "Así que vinimos para notificarle."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>So, we drove out to notify him. Oh.[/INST]Así que vinimos para notificarle.</s> |
{
"en": "- Yes, WTG Morton.",
"es": "-Sí, W.T.G. Morton."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>- Yes, WTG Morton.[/INST]-Sí, W.T.G. Morton.</s> |
{
"en": "Friday, October 15, 2010",
"es": "Viernes, 16 de Julio de 2010"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Friday, October 15, 2010[/INST]Viernes, 16 de Julio de 2010</s> |
{
"en": "We just... We have a mutual friend who passed away.",
"es": "Sólo, tenemos un amigo en común que falleció."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>We just... We have a mutual friend who passed away.[/INST]Sólo, tenemos un amigo en común que falleció.</s> |
{
"en": "I kept hearing about an uncle... who'd gone off to America.",
"es": "Oí hablar de un tío, a mi abuela, que se marchó a América."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>I kept hearing about an uncle... who'd gone off to America.[/INST]Oí hablar de un tío, a mi abuela, que se marchó a América.</s> |
{
"en": "- Miss Shippen.",
"es": "- Srta. Shippen."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>- Miss Shippen.[/INST]- Srta. Shippen.</s> |
{
"en": "What they did to the dog...",
"es": "Lo que le hicieron al perro..."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>What they did to the dog...[/INST]Lo que le hicieron al perro...</s> |
{
"en": "Table 2",
"es": "Cuadro 2"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Table 2[/INST]Cuadro 2</s> |
{
"en": "Come on. Mayday!",
"es": "¡Auxilio!"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Come on. Mayday![/INST]¡Auxilio!</s> |
{
"en": "SMT Line for prototypes or medium production volumes, capacity of up to 3,000 components per hour.",
"es": "Línea de SMT para prototipos o volúmenes medios de producción, capacidad de 3,000 componentes por hora."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>SMT Line for prototypes or medium production volumes, capacity of up to 3,000 components per hour.[/INST]Línea de SMT para prototipos o volúmenes medios de producción, capacidad de 3,000 componentes por hora.</s> |
{
"en": "- That ain't all she makes.",
"es": "- Eso no es lo único que hace."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>- That ain't all she makes.[/INST]- Eso no es lo único que hace.</s> |
{
"en": "When he speaks his mind about what is going on at his school and in the community, more and more of his fellow students tune in to hear his show.",
"es": "Cuando empieza a comentar lo que está pasando en su escuela y en su comunidad, cada vez más y estudiantes comienzan escuchar su show."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>When he speaks his mind about what is going on at his school and in the community, more and more of his fellow students tune in to hear his show.[/INST]Cuando empieza a comentar lo que está pasando en su escuela y en su comunidad, cada vez más y estudia... |
{
"en": "- How you doin'?",
"es": "- ¿Cómo estás?"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>- How you doin'?[/INST]- ¿Cómo estás?</s> |
{
"en": "(Psycographed message, received in May 8th, 1998, by a medium of GER)",
"es": "(Mensaje psicografiado, recibido el 8 de Mayo de 1998, por un médium del GER)"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>(Psycographed message, received in May 8th, 1998, by a medium of GER)[/INST](Mensaje psicografiado, recibido el 8 de Mayo de 1998, por un médium del GER)</s> |
{
"en": "Are you all right?",
"es": "¿Estás bien?"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Are you all right?[/INST]¿Estás bien?</s> |
{
"en": "You said he got a right to be a father to Micah, even after all he's done.",
"es": "Dijiste que tiene derecho a ser el padre de Micah, incluso después de todo lo que ha hecho."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>You said he got a right to be a father to Micah, even after all he's done.[/INST]Dijiste que tiene derecho a ser el padre de Micah, incluso después de todo lo que ha hecho.</s> |
{
"en": "Kim off to an early lead in this final immunity challenge.",
"es": "Kim con una temprana ventaja en este desafío final."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Kim off to an early lead in this final immunity challenge.[/INST]Kim con una temprana ventaja en este desafío final.</s> |
{
"en": "Exactly.",
"es": "Exactamente."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Exactly.[/INST]Exactamente.</s> |
{
"en": "That wouldn't matter to some boys, but it does matter to him terribly.",
"es": "Se que eso no le importaría a otros, pero a él sí le importa."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>That wouldn't matter to some boys, but it does matter to him terribly.[/INST]Se que eso no le importaría a otros, pero a él sí le importa.</s> |
{
"en": "This is a big event for us.",
"es": "Esta es una gran ocasión para nosotros."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>This is a big event for us.[/INST]Esta es una gran ocasión para nosotros.</s> |
{
"en": "How could you?",
"es": "¿Cómo fuiste capaz?"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>How could you?[/INST]¿Cómo fuiste capaz?</s> |
{
"en": "All landings shall count against the quota or, if the Community share has not been allocated between Member States by quotas, against the Community share, except for catches made under the provisions of paragraph 1(c), (d), (e) and (f).",
"es": "Todas las cantidades desembarcadas se deducirán de la cuota, ... | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>All landings shall count against the quota or, if the Community share has not been allocated between Member States by quotas, against the Community share, except for catches made under the provisions of paragraph 1(c), (d), (e) and (f).[/INST]Todas las ... |
{
"en": "This CCTV is not in any kind of order.",
"es": "Este CCTV no está en orden."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>This CCTV is not in any kind of order.[/INST]Este CCTV no está en orden.</s> |
{
"en": "What makes you think putting an ocean between you",
"es": "¿Qué te hace pensar que pone un océano"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>What makes you think putting an ocean between you[/INST]¿Qué te hace pensar que pone un océano</s> |
{
"en": "Another effect of globalization, which is subject to certain rules such as those laid down by the World Trade Organization, is the limitation of States' powers of intervention in the economy through instruments that have forged their historic sovereignty, such as customs duties and capital controls, but also... | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Another effect of globalization, which is subject to certain rules such as those laid down by the World Trade Organization, is the limitation of States' powers of intervention in the economy through instruments that have forged their historic sovereignt... |
{
"en": "The most commonly experienced nutrition-related side effects are anorexia, taste changes, early satiety, nausea, vomiting, mucositis/esophagitis, diarrhea, and constipation (see the Nutritional Suggestions for Symptom Management section).",
"es": "Los efectos secundarios relacionados con la nutrición que s... | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>The most commonly experienced nutrition-related side effects are anorexia, taste changes, early satiety, nausea, vomiting, mucositis/esophagitis, diarrhea, and constipation (see the Nutritional Suggestions for Symptom Management section).[/INST]Los efec... |
{
"en": "El Gran Cañon in person.",
"es": "El Gran Cañón en persona."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>El Gran Cañon in person.[/INST]El Gran Cañón en persona.</s> |
{
"en": "In presenting its third periodic report, for example, the Icelandic delegation had indicated that it had lifted its reservation to article 13, and yet as recently as the year before, the reservation had still been on record.",
"es": "Por ejemplo, al presentar su tercer informe periódico, la delegación de I... | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>In presenting its third periodic report, for example, the Icelandic delegation had indicated that it had lifted its reservation to article 13, and yet as recently as the year before, the reservation had still been on record.[/INST]Por ejemplo, al presen... |
{
"en": "Mr. Melander asked whether the Kuwaiti media displayed any genuine interest in women's rights.",
"es": "Melander pregunta si los medios de difusión de Kuwait han mostrado algún interés genuino en los derechos de la mujer."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Mr. Melander asked whether the Kuwaiti media displayed any genuine interest in women's rights.[/INST]Melander pregunta si los medios de difusión de Kuwait han mostrado algún interés genuino en los derechos de la mujer.</s> |
{
"en": "Maybe I've had enough of selling my gun arm all over the place.",
"es": "Quizá esté harto de andar por ahí trabajando como pistolero."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Maybe I've had enough of selling my gun arm all over the place.[/INST]Quizá esté harto de andar por ahí trabajando como pistolero.</s> |
{
"en": "Directive 2001/85/EC of the European Parliament and of the Council of 20 November 2001 relating to special provisions for vehicles used for the carriage of passengers comprising more than eight seats in addition to the driver’s seat, and amending Directives 70/156/EEC and 97/27/EC (OJ L 42, 13.2.2002, p. 1).... | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Directive 2001/85/EC of the European Parliament and of the Council of 20 November 2001 relating to special provisions for vehicles used for the carriage of passengers comprising more than eight seats in addition to the driver’s seat, and amending Direct... |
{
"en": "Place is clear.",
"es": "La casa está despejada."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Place is clear.[/INST]La casa está despejada.</s> |
{
"en": "Now please, I'm... very tired.",
"es": "Ahora, por favor, estoy muy cansada."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Now please, I'm... very tired.[/INST]Ahora, por favor, estoy muy cansada.</s> |
{
"en": "Poverty was out of control.",
"es": "La pobreza es siempre un flagelo que se agrava."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Poverty was out of control.[/INST]La pobreza es siempre un flagelo que se agrava.</s> |
{
"en": "(i) Actions by LDCs",
"es": "i) Medidas que han de adoptar los PMA"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>(i) Actions by LDCs[/INST]i) Medidas que han de adoptar los PMA</s> |
{
"en": "Wait a second.",
"es": "Espera."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Wait a second.[/INST]Espera.</s> |
{
"en": "Practice of States and international organizations in registering space objects",
"es": "Práctica de los Estados y las organizaciones internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Practice of States and international organizations in registering space objects[/INST]Práctica de los Estados y las organizaciones internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales</s> |
{
"en": "Are you still talking about that weak-ass ground ball?",
"es": "- ¿Sigues con lo de tu eliminación?"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Are you still talking about that weak-ass ground ball?[/INST]- ¿Sigues con lo de tu eliminación?</s> |
{
"en": "And it won't move.",
"es": "Y ya no se movera."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>And it won't move.[/INST]Y ya no se movera.</s> |
{
"en": "It's-It's not her fault.",
"es": "No es culpa suya."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>It's-It's not her fault.[/INST]No es culpa suya.</s> |
{
"en": "Mobile",
"es": "MobileCity in Alabama USA"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Mobile[/INST]MobileCity in Alabama USA</s> |
{
"en": "Or...",
"es": "O..."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Or...[/INST]O...</s> |
{
"en": "In Africa everybody's starving to death.",
"es": "En África todos se mueren de hambre."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>In Africa everybody's starving to death.[/INST]En África todos se mueren de hambre.</s> |
{
"en": "Herzenstiel.",
"es": "- Herzenstiel."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Herzenstiel.[/INST]- Herzenstiel.</s> |
{
"en": "Here, try this one.",
"es": "Prueba esto."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Here, try this one.[/INST]Prueba esto.</s> |
{
"en": "Not your dad.",
"es": "No tu papá."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Not your dad.[/INST]No tu papá.</s> |
{
"en": "I had no idea.",
"es": "No tenía idea."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>I had no idea.[/INST]No tenía idea.</s> |
{
"en": "I learned to fly, but now I'm bound in chains.",
"es": "Aprendí a volar pero estoy encadenado."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>I learned to fly, but now I'm bound in chains.[/INST]Aprendí a volar pero estoy encadenado.</s> |
{
"en": "How fast does it go?",
"es": "- ¿Cuán rápido es?"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>How fast does it go?[/INST]- ¿Cuán rápido es?</s> |
{
"en": "- Bye, Leon, thank you.",
"es": "Buen vuelo. - Adiós, Leon, gracias."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>- Bye, Leon, thank you.[/INST]Buen vuelo. - Adiós, Leon, gracias.</s> |
{
"en": "That's so charming.",
"es": "Es encantador."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>That's so charming.[/INST]Es encantador.</s> |
{
"en": "(d) SCIENCE AND ENVIRONMENT (continued)",
"es": "d) CIENCIA Y MEDIO AMBIENTE (continuación)"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>(d) SCIENCE AND ENVIRONMENT (continued)[/INST]d) CIENCIA Y MEDIO AMBIENTE (continuación)</s> |
{
"en": "Well, she never lets on.",
"es": "Bien, ella nunca lo permite."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Well, she never lets on.[/INST]Bien, ella nunca lo permite.</s> |
{
"en": "Do you have any idea how many windows are in a building that size?",
"es": "¿Tienes idea de cuántas ventanas hay en un edificio como ese?"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Do you have any idea how many windows are in a building that size?[/INST]¿Tienes idea de cuántas ventanas hay en un edificio como ese?</s> |
{
"en": "Finance them, because the problem is overregulation and financing, and we're beginning to create some concepts of financing a small business.",
"es": "Financiarlos, porque el problema es la sobre regulación y el financiamiento y estamos empezando a crear algunos conceptos de financiamiento a pequeños negoc... | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Finance them, because the problem is overregulation and financing, and we're beginning to create some concepts of financing a small business.[/INST]Financiarlos, porque el problema es la sobre regulación y el financiamiento y estamos empezando a crear a... |
{
"en": "CLV",
"es": "DOR"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>CLV[/INST]DOR</s> |
{
"en": "It was stated then that the Rada was ready to hand its status to a democratically elected parliament of Belarus – however, not to the parliament of Belarus of that time which had been elected under Soviet rule.",
"es": "Se dijo entonces que la Rada estaba dispuesta a entregar su mandato a un parlamento dem... | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>It was stated then that the Rada was ready to hand its status to a democratically elected parliament of Belarus – however, not to the parliament of Belarus of that time which had been elected under Soviet rule.[/INST]Se dijo entonces que la Rada estaba ... |
{
"en": "I wanna keep on rocking.",
"es": "Quiero seguir rocanroleando."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>I wanna keep on rocking.[/INST]Quiero seguir rocanroleando.</s> |
{
"en": "Why are we going this way?",
"es": "¿Por qué estas yendo por aquí?"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Why are we going this way?[/INST]¿Por qué estas yendo por aquí?</s> |
{
"en": "Decision on admissibility",
"es": "Decisión sobre la admisibilidad"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Decision on admissibility[/INST]Decisión sobre la admisibilidad</s> |
{
"en": "It wasn' t that great.",
"es": "No estuvo tan bien."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>It wasn' t that great.[/INST]No estuvo tan bien.</s> |
{
"en": "Speaking of tamping down, I'm tamping down the urge to tell you something I promised I wouldn't tell anyone.",
"es": "Hablando de reprimir estoy reprimiendo la necesidad de... contarte algo que prometí que no le contaría a nadie."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Speaking of tamping down, I'm tamping down the urge to tell you something I promised I wouldn't tell anyone.[/INST]Hablando de reprimir estoy reprimiendo la necesidad de... contarte algo que prometí que no le contaría a nadie.</s> |
{
"en": "Chapter II (Relationship between the Security Council, the General Assembly and the general membership of the United Nations)",
"es": "Capítulo II (Relaciones entre el Consejo de Seguridad, la Asamblea General y los Miembros de las Naciones Unidas en general)"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Chapter II (Relationship between the Security Council, the General Assembly and the general membership of the United Nations)[/INST]Capítulo II (Relaciones entre el Consejo de Seguridad, la Asamblea General y los Miembros de las Naciones Unidas en gener... |
{
"en": "Get my back, will you?",
"es": "¿Me lavas la espalda?"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Get my back, will you?[/INST]¿Me lavas la espalda?</s> |
{
"en": "A stuffed animal we got her when she was 2 because she's afraid to sleep by herself. Please...",
"es": "Un muñeco de peluche que le dieron cuando tenía 2 años porque tiene miedo de dormir sola."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>A stuffed animal we got her when she was 2 because she's afraid to sleep by herself. Please...[/INST]Un muñeco de peluche que le dieron cuando tenía 2 años porque tiene miedo de dormir sola.</s> |
{
"en": "Allowing no runs and no hits.",
"es": "No permitió ni carreras ni bateos. Dalkowski podrá pasar de liga"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Allowing no runs and no hits.[/INST]No permitió ni carreras ni bateos. Dalkowski podrá pasar de liga</s> |
{
"en": "I mean, when my first husband died, I simply said",
"es": "Digo, cuando mi primer esposo murió, simplemente dije:"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>I mean, when my first husband died, I simply said[/INST]Digo, cuando mi primer esposo murió, simplemente dije:</s> |
{
"en": "From that moment on, relations between the Catholic hierarchy and the government alternated between tension and distension—ups and downs, according to the prelates—with very highly charged moments as in May 2009, provoked by what First Lady Rosario Murillo charged were “deluxe hackers” (see “The Month” in ou... | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>From that moment on, relations between the Catholic hierarchy and the government alternated between tension and distension—ups and downs, according to the prelates—with very highly charged moments as in May 2009, provoked by what First Lady Rosario Muri... |
{
"en": "According to Véleményvezér blog , the national carrier \"got into the perfect storm\" of Hungary's economic dynamics:",
"es": "Según el blog Véleményvezér , la aerolínea nacional \"se metió en la tormenta perfecta\" de la dinámica económica de Hungría:"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>According to Véleményvezér blog , the national carrier "got into the perfect storm" of Hungary's economic dynamics:[/INST]Según el blog Véleményvezér , la aerolínea nacional "se metió en la tormenta perfecta" de la dinámica económica de Hungría:</s> |
{
"en": "Well, maybe they just run an evil petting zoo on the side.",
"es": "Quizá tienen un zoo interactivo malvado como segundo negocio."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Well, maybe they just run an evil petting zoo on the side.[/INST]Quizá tienen un zoo interactivo malvado como segundo negocio.</s> |
{
"en": "Kada nostra.",
"es": "Kada nostra."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Kada nostra.[/INST]Kada nostra.</s> |
{
"en": "Ms. Feli,",
"es": "-Señorita Feli..."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Ms. Feli,[/INST]-Señorita Feli...</s> |
{
"en": "- No. - Shh.",
"es": "No."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>- No. - Shh.[/INST]No.</s> |
{
"en": "So who should we cheer for?",
"es": "¿A quién animamos ahora?"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>So who should we cheer for?[/INST]¿A quién animamos ahora?</s> |
{
"en": "This vrata is discussed in detail in the Bhagavata Purana.",
"es": "Este vrata es discutido en detalle en el Bhagavata Purana."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>This vrata is discussed in detail in the Bhagavata Purana.[/INST]Este vrata es discutido en detalle en el Bhagavata Purana.</s> |
{
"en": "I mean, if that Cuban does not fall for the honey pot.",
"es": "Digo, si ese cubano no cae en la mielera--"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>I mean, if that Cuban does not fall for the honey pot.[/INST]Digo, si ese cubano no cae en la mielera--</s> |
{
"en": "And what about that really hot chick that got engaged?",
"es": "¿Y a esa chica super atractiva que se comprometió?"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>And what about that really hot chick that got engaged?[/INST]¿Y a esa chica super atractiva que se comprometió?</s> |
{
"en": "I don't know. Was it..",
"es": "No lo sé. ¿Fue...?"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>I don't know. Was it..[/INST]No lo sé. ¿Fue...?</s> |
{
"en": "I've got you.",
"es": "Lo tengo."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>I've got you.[/INST]Lo tengo.</s> |
{
"en": "The Fifth Anniversary of Radio Ñomndaa closed with the music of well-known bands like El Donny y sus Juniors, and La Furia Oaxaqueña, in a big dance that started off with shouts of joy around 9 o’clock the night of December 21 and lasted until 6 o’clock the next morning.",
"es": "El 5° aniversario de Radio... | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>The Fifth Anniversary of Radio Ñomndaa closed with the music of well-known bands like El Donny y sus Juniors, and La Furia Oaxaqueña, in a big dance that started off with shouts of joy around 9 o’clock the night of December 21 and lasted until 6 o’clock... |
{
"en": "And please try to see me as I really am.",
"es": "Y mírame como soy en realidad."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>And please try to see me as I really am.[/INST]Y mírame como soy en realidad.</s> |
{
"en": "See more IFEX Campaigns and Advocacy Programme at Work",
"es": "Programa de campañas y promoción de IFEX en la práctica"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>See more IFEX Campaigns and Advocacy Programme at Work[/INST]Programa de campañas y promoción de IFEX en la práctica</s> |
{
"en": "Hello, hello, you're okay.",
"es": "Hola, estás bien."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Hello, hello, you're okay.[/INST]Hola, estás bien.</s> |
{
"en": "Don't just sit there!",
"es": "No te quedes ahí."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Don't just sit there![/INST]No te quedes ahí.</s> |
{
"en": "I mean, you're just being totally ridiculous.",
"es": "Estás siendo ridículo."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>I mean, you're just being totally ridiculous.[/INST]Estás siendo ridículo.</s> |
{
"en": "\"Here they are.\"",
"es": "\"Aquí están.\""
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>"Here they are."[/INST]"Aquí están."</s> |
{
"en": "You're sure it doesn't exist?",
"es": "¿Estás segura de que no existe?"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>You're sure it doesn't exist?[/INST]¿Estás segura de que no existe?</s> |
{
"en": "- Stop the car.",
"es": "- deten el carro."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>- Stop the car.[/INST]- deten el carro.</s> |
{
"en": "What a shame!",
"es": "¡Qué vergüenza!"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>What a shame![/INST]¡Qué vergüenza!</s> |
{
"en": "- the Egyptian gov't is planning to disconnect internet connectivity in the whole of Egypt if the situation deteriorates tomorrow",
"es": "- el gobierno egipcio está planeando desconectar la conectividad a internet en todo Egipto si la situación se deteriora mañana."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>- the Egyptian gov't is planning to disconnect internet connectivity in the whole of Egypt if the situation deteriorates tomorrow[/INST]- el gobierno egipcio está planeando desconectar la conectividad a internet en todo Egipto si la situación se deterio... |
{
"en": "Er, yes, I'm OK there.",
"es": "Sí, tengo."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Er, yes, I'm OK there.[/INST]Sí, tengo.</s> |
{
"en": "We need another way up to the bridge.",
"es": "Tenemos que llegar al puente de algún modo."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>We need another way up to the bridge.[/INST]Tenemos que llegar al puente de algún modo.</s> |
{
"en": "Do you understand me? Say yes. - Yes.",
"es": "¿Me entendiste?"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Do you understand me? Say yes. - Yes.[/INST]¿Me entendiste?</s> |
{
"en": "Amlodipine/ Valsartan Over 1,400 hypertensive patients received Imprida once daily in two placebo-controlled trials.",
"es": "Amlodipino/ Valsartán Más de 1.400 pacientes hipertensos recibieron Imprida una vez al día en dos ensayos controlados con placebo."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Amlodipine/ Valsartan Over 1,400 hypertensive patients received Imprida once daily in two placebo-controlled trials.[/INST]Amlodipino/ Valsartán Más de 1.400 pacientes hipertensos recibieron Imprida una vez al día en dos ensayos controlados con placebo.... |
{
"en": "I'm writing a novel.",
"es": "Estoy escribiendo una novela."
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>I'm writing a novel.[/INST]Estoy escribiendo una novela.</s> |
{
"en": "Ow!",
"es": "Ow!"
} | <s>[INST] <<SYS>>Translate the following text into Spanish.<</SYS>>Ow![/INST]Ow!</s> |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.